金宇碩.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

김우석 - 적월 (赤月) (Red Moon)

 

wake me in the moonlight 환상 속 criminal (you do it, baby, do it right)
쏟아진 emotion 헤어날 수 없는 늪 (can't let this go)

어둠을 가린 채 점점 빠져든 (red moon light)
사라진 그림자 널 가득히 (채워 가득히)

* 오묘하게 퍼진 향기 달빛이 내린 밤 선명한 숨결이 나에게 닿을 때 (널 느껴)

# 숨이 차오르는 red light 하나가 된 두 그림자
한순간도 네게서 벗어나고 싶지 않아 가지고 더욱 가져도 자꾸만 더 갈증이 나 come and take me now

on my life 날 이끄는 유일한 니 그림자 on my mind 무력하게 만드는 그 손끝이
달이 우릴 집어삼켜 하나가 되는 순간

* 오묘하게 퍼진 향기 달빛이 내린 밤 선명한 숨결이 너에게 닿을 때 난 (널 느껴)

# 숨이 차오르는 red light 하나가 된 두 그림자
한순간도 네게서 벗어나고 싶지 않아 가지고 더욱 가져도 자꾸만 더 갈증이 나

눈부시고 찬란한 덫 아름다운 몸부림
이 꿈에서 영원히 나가고 싶지 않아

see the red moon on tonight 그 안에 가둬 널
위태로운 오늘 밤 all I wanna do is take you down
원하고 원할 모든 건 이미 다 니 것이니까
찰나 같은 순간이 내겐 마치 영원 같아 널 안은 나의 심장이 핏빛으로 채워진 밤 come and take me now

 

wake me in the moonlight 幻想中 criminal (you do it, baby, do it right)
傾瀉的 emotion 無法逃脫的沼澤 (can't let this go)

遮住了黑暗,無論是否漸漸地陷入 (red moon light)
消失的影子,妳滿滿地 (填得滿滿地)

* 微妙地散開的香氣,月光落下的夜晚,當妳鮮明的氣息碰觸到我 (感覺到妳)

# 呼吸急促的 red light 成為一體的兩個影子
就算是一瞬間,我也不想擺脫妳,就算擁有又擁有,也總是越來越飢渴 come and take me now

on my life 吸引著我的唯一的妳的影子
on my mind 讓我變得無力的指尖
月亮吞噬了我們,成為一體的瞬間

 微妙地散開的香氣,月光落下的夜晚,當妳鮮明的氣息碰觸到我 (感覺到妳)

# 呼吸急促的 red light 成為一體的兩個影子
就算是一瞬間,我也不想擺脫妳,就算擁有又擁有,也總是越來越飢渴

耀眼又燦爛的陷阱,美麗的掙扎
我永遠不想離開這場夢境

see the red moon on tonight 將妳囚禁其中
岌岌可危的今晚 all I wanna do is take you down
我想了又想的一切,已經全部都是妳的
剎那般的瞬間,對我來說就像是永遠,抱著妳的我的心臟,以血光填滿的夜晚 come and take me now

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()