韓文歌詞(附中文翻譯)
김창완 - 하오리오
임금님 귀는 당나귀 귀라고 가슴 시원하게 외칠 곳 하나 없지만
남들과 달리 노력하지 않아도 탁하면 척하고 해내는 게 나인데
내가 하지 않으면 누가 이걸 하오 리오 하오 리오
내가 하지 않으면 누가 이걸 하오 리오 하오 리오
사는 게 사는 게 사는 게 사는 게 아니야 사는 게 사는 게 사는 게 사는 게 아니야
사는 게 사는 게 사는 게 사는 게 아니야 사는 게 사는 게 사는 게 사는 게 아니야
아버지께서 내게 말하셨지? 인생은 사는 게 사는 게 아니라고
먹이 사슬에서 살아남기 위해 (속이고 속이고 속이고 속이고 순 거짓말하고 속이고 속이고)
네가 아니면 대체 누가 이걸 하오 리오 하오 리오
사는 게 사는 게 사는 게 사는 게 아니야 사는 게 사는 게 사는 게 사는 게 아니야
사는 게 사는 게 사는 게 아니야 사는 게 사는 게 사는 게 아니야 하오 리오
皇上的耳朵是驢子的耳朵,雖然沒有能夠給我心裡舒暢地大喊的地方
我卻和他人不同,就算不努力,假裝一下就可以做成的人就是我
如果我不做的話,還有誰會做做做做這件事呢?
如果我不做的話,還有誰會做做做做這件事呢?
並不是活著活著活著活著,並不是活著活著活著活著
並不是活著活著活著活著,並不是活著活著活著活著
爸爸曾經這麼告訴我,人生在世,並不只是活著
餌食為了要從鎖鏈中活下來 (被騙被騙被騙被騙,被完全的謊言欺騙欺騙)
如果不是你,到底是誰來做做做做這件事?
並不是活著活著活著活著,並不是活著活著活著活著
並不是活著活著活著,並不是活著活著活著