close

Kriesha Chu.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

크리샤 츄 - Trouble (Prod. by 용준형 & 김태주)

 

왜 종일 신경이 네게 꽂혀 있는지? 나 요즘 이상해 뭐에 홀린 것 같이
스쳐 지나갔을 뿐인데 이름도 모르는 너 말도 안 돼 어떻게 내 맘에 들어왔니?

* 손에 잡히는 게 하나도 없잖아 자꾸 니 생각이 나 니 생각에 난 어지러워 I
니가 보고 싶어서 아무것도 못 하겠어 이런 느낌 나쁘지 않은 걸

# I'm in trouble, trouble, trouble, but I like it 내 맘을 맘을 맘을 you, you, you twisted
또 어질어질하게 머릿속을 휘젓네 baby, you, only trouble

trouble, trouble, trouble, trouble

내가 왜 이러니? 많이 외로운 건지? 순간에 감정에 속아 넘어갔는지?
애써 아닌 척해 보지만 숨길 수 없는 걸 나 혼자만 이렇게 빠지기는 싫은데

* 손에 잡히는 게 하나도 없잖아 자꾸 니 생각이 나 니 생각에 난 어지러워 I
니가 보고 싶어서 아무것도 못 하겠어 이런 느낌 나쁘지 않은 걸

# I'm in trouble, trouble, trouble, but I like it 내 맘을 맘을 맘을 you, you, you twisted
또 어질어질하게 머릿속을 휘젓네 baby, you, only trouble

trouble, trouble, trouble, trouble
trouble, trouble, trouble

# I'm in trouble, trouble, trouble, but I like it 내 맘을 맘을 맘을 you, you, you twisted
또 어질어질하게 머릿속을 휘젓네 baby, you, only trouble

trouble, trouble, trouble, trouble

 

為什麼我一整天都只在意你?我最近很奇怪,就像是被什麼給迷惑
只不過是與我擦身而過,就連名字也不知道的你。真是不可理喻,你怎麼會進入我的心裡?

* 我能夠握在手裡的其實一樣也沒有,總是想起你,因為想起你讓我頭暈目眩 I
因為想念你讓我什麼也做不了,這樣的感覺其實我並不討厭

# I'm in trouble, trouble, trouble, but I like it 我的心、心、心 you, you, you twisted
又在我的腦海中攪拌著,讓我頭暈目眩 baby, you, only trouble

trouble, trouble, trouble, trouble

我怎麼會這樣呢?是不是我太寂寞了?是不是被一瞬間的感情欺騙才迷上了你?
雖然我努力否認著,卻已經無法隱藏,我不想要獨自一個人陷入其中

* 我能夠握在手裡的其實一樣也沒有,總是想起你,因為想起你讓我頭暈目眩 I
因為想念你讓我什麼也做不了,這樣的感覺其實我並不討厭

# I'm in trouble, trouble, trouble, but I like it 我的心、心、心 you, you, you twisted
又在我的腦海中攪拌著,讓我頭暈目眩 baby, you, only trouble

trouble, trouble, trouble, trouble
trouble, trouble, trouble

# I'm in trouble, trouble, trouble, but I like it 我的心、心、心 you, you, you twisted
又在我的腦海中攪拌著,讓我頭暈目眩 baby, you, only trouble

trouble, trouble, trouble, trouble

 

 

 

mv。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()