韓文歌詞(附中文翻譯)
황치열 - 잠시나마
가슴 끝이 시려 온다 바람 한 점 없는데 하루하룰 산다는 건 아픈 통증 같아
그런 내게 다가온다 그녀란 한 사람이 지난 아픔 다 모두 잊을 만큼 내 머릿속은 백지처럼
* 고통 속의 하루를 살아도 불길 속의 그 길을 걸어도
붉게 데인 상처가 눈에 보이지 않아 너만을 바라보면
잠시나마 내 가슴에 쏟아지던 비가 그쳐진다
내 삶의 끝에서 그대에게 전할 말 내 전부였다
소리 없이 웃어진다 그늘이진 마음에 죽을 만큼 살고 싶단 이유를 찾은 것 같아
햇살처럼 스며든다 그녀란 한 사람이 두 뺨에 흐른 눈물 자국들이 어느샌가 모두 사라져
* 고통 속의 하루를 살아도 불길 속의 그 길을 걸어도
붉게 데인 상처가 눈에 보이지 않아 너만을 바라보면
잠시나마 울지 마 날 위해 제발 울지 마
꿈속에라도 날 떠나지 말아요 내 사랑하는 그대여
잊지 마 잊지 마 나의 사랑아
널 붙잡고 말하지 못한 건 다시 너를 볼 수 없을까 봐
내게 남긴 사랑은 다시 나를 울려도 피할 수 없는 사랑
오늘 밤 난 꿈을 꾼다 곤히 잠든 어린아이처럼
내 삶의 끝에서 그대에게 전할 말 그대는 내 사랑의 내 전부였다
我的心覺得冰冷,明明一點風也沒有,活著度過每一天,對我來說真的很痛
她走向這樣的我,讓我忘記過去所有傷痛,讓我的腦海中變得像是白紙
* 就算在苦痛中度過一天,就算走過了熊熊的火
我也看不見泛紅的傷口,只要我注視著妳
就算只是暫時,在我心裡傾瀉的大雨停了
在我人生的盡頭,要傳達給妳的一句話,妳是我的全部
無聲地笑了,陰沈的心好像找到了想要活下去的理由
她像是陽光一樣地滲入,兩頰上的眼淚痕跡不知不覺也消失了
* 就算在苦痛中度過一天,就算走過了熊熊的火
我也看不見泛紅的傷口,只要我注視著妳
就算只是暫時,不要哭,為了我請妳不要哭
就算在夢裡也請妳不要離開我,我所愛的妳
不要忘記、不要忘記,我的愛情
我無法緊緊抓著妳,也許會讓我無法再次見到妳
就算妳所留下的愛情會讓我再次哭泣,也是我無法避開的愛情
今晚我做著夢,就像是酣睡的孩子
在我人生的盡頭,要傳達給妳的一句話,妳是我的愛情的我的全部
mv。
留言列表