photo part10_zpsbjnhvzgk.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

세정 - 만에 하나 (If Only)

 

긴 꿈을 꾸다 깨어난 걸까? 내가 널 알아본 순간
이름도 없던 내 사랑은 시작된 건지도 몰라

널 알기 전 저 하늘도 늘 이렇게 눈부셨던 걸까?

* 만에 하나 우리 사랑이 된다면 만에 하나 너와 시작될 수 있다면
아껴왔던 마음과 끝을 모를 사랑을 널 위해 쓸 거야 내 모든 순간을 다 너에게

난 너와 보고 또 너와 듣고 너와 숨 쉬는 모든 게
버릴 거 없이 행복해서 네 옆에 멈추고 싶어

널 알기 전 흐릿했던 내 모든 게 기억나질 않아

* 만에 하나 우리 사랑이 된다면 만에 하나 너와 시작될 수 있다면
아껴 왔던 마음과 끝을 모를 사랑을 널 위해 쓸 거야 내 모든 순간을 다 너에게

(기억해) 기억해 이곳에 있을게
(영원히) 영원히 이렇게 네 곁에

단 하루만 내게 허락된다 해도 단 하루만 너와 사랑할 수 있다면
잊지 못할 오늘과 변치 않을 기억들 내가 가진 사랑을 모두 다 널 위해 쓸 거야
마지막 숨까지 다 너에게

 

作了好長的夢,現在才醒來嗎?在我認出你的瞬間
也不知道沒有名字的我的愛情是不是已經開始了

在認識你之前,我的天空也一直是這麼耀眼的嗎?

* 如果我們的愛情能夠成真,如果能夠和你就此開始
我會為你付出我所珍藏的心意與不知結局的愛情,我的所有瞬間都給你

我和你一同注視,又和你一同聆聽,和你一同呼吸的一切
沒有拋下任何事物,因為幸福,而想要停留在你的身旁

在認識你之前,流逝的我的一切,我什麼也想不起來

* 如果我們的愛情能夠成真,如果能夠和你就此開始
我會為你付出我所珍藏的心意與不知結局的愛情,我的所有瞬間都給你

(請你記得) 請你記得,我會待在這裡
(永遠地) 永遠地就這麼在你的身旁

就算只允許我擁有這麼一天,就算只有一天,只要能夠與你相愛
無法遺忘的今天與不會改變的記憶,我會為你付出我所擁有的所有愛情
直到最後一口氣,都給你

 

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()