女神降臨(par5).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

찬희 - 그리움

 

보랏빛으로 물든 하늘 쓸쓸한 바람에 더욱 시려오는 밤
내 맘에 새겨진 익숙한 기억들이 다시 너로 가득한 이 밤
고마운 기억만 남아서 함께 설레이던 웃음 짓던 너와 나 다시
별이 되어 사라질까 봐 이 마음 빈자리에 간직할게

* 눈 감으면 네가 선명해서 빛나던 네가 더 그리워져서
긴 밤을 지새온 너의 자리에 난 잠시 쉬어가 곁에 머물게
지친 맘에 눈물로 피어난 나의 노래가 하늘에 닿으면
천천히 영원한 꿈처럼 다가와 줘 별이 되어서 내 곁에

너의 맘이 내게 닿을 때 가끔 날 비추던 하늘의 별빛들은 마치
따스히 내 맘을 감싸던 너의 대답 같아서 고마워

* 눈 감으면 네가 선명해서 빛나던 네가 더 그리워져서
긴 밤을 지새온 너의 자리에 난 잠시 쉬어가 곁에 머물게
지친 맘에 눈물로 피어난 나의 노래가 하늘에 닿으면
천천히 영원한 꿈처럼 다가와 줘 별이 되어서 내 곁에

(잊지 못할 그 날들은 따뜻하게 빛나 저 하늘에)

 

被紫色光所染上的天空,因為淒涼的風而變得更冰冷的夜晚
刻在心裡的熟悉的記憶,再次因為妳而充滿的夜晚
只留下感謝的記憶,而一同揚起心動的笑容的妳和我再一次
害怕會成為星星兒消失,讓我將這顆心珍藏在空位處

* 如果閉上眼,妳就會變得鮮明,讓我更加思念起發著光的妳
在熬過漫長的夜的妳的位置,我暫時休憩後再走,停留在妳的身邊
在疲倦的心裡,用眼淚綻放的我的歌曲,如果碰觸到天際
就像永遠的夢,請妳慢慢地靠近我,成為星星,在我的身邊

當妳的心碰觸到我,偶爾,照耀著我的天空的星光就像是
溫暖地懷抱著我的心的妳的答案,謝謝妳

* 如果閉上眼,妳就會變得鮮明,讓我更加思念起發著光的妳
在熬過漫長的夜的妳的位置,我暫時休憩後再走,停留在妳的身邊
在疲倦的心裡,用眼淚綻放的我的歌曲,如果碰觸到天際
就像永遠的夢,請妳慢慢地靠近我,成為星星,在我的身邊

(無法遺忘的那些日子,在溫暖地發光的那片天空裡)

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()