尹道賢 photo 5C3990538CE2_zps74227614.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

윤도현 - 빗소리 (feat.옥상달빛) (The Sound of Rain)

가을 빗소리가 들려 조용히 내리는 이 빗소리
이런 날엔 네 목소리도 들려 다정히 날 부르던 목소리

비 오는 창문 밖 가로수에 네가 서 있을 것 같아
문을 열고 기억 저편 널 만나러 뛰어나갔죠?

* 주르르르 르르르륵 이 빗줄기처럼 내 마음도 흘러내려
잠들었던 추억들이 솜구름처럼 내 안에 피어나 빗속에서 널 생각해

우산 없이 걷길 좋아했던 너 또 비를 맞고 있을까 봐
차가운 빗방울 속으로 나도 뛰어들어가

* 주르르르 르르르륵 이 빗줄기처럼 내 마음도 흘러내려
잠들었던 추억들이 솜구름처럼 내 안에 피어나

* 주르르르 르르르륵 이 빗줄기처럼 내 마음도 흘러내려
잠들었던 추억들이 솜구름처럼 내 안에 피어나 빗속에서 널 생각해

 

我聽見了秋天的雨聲,靜靜地落下的雨聲
這樣的日子裡,我也能聽見妳的聲音,多情地呼喊著我的聲音

下著雨的窗外,妳似乎還站在行道樹樹下
開著門的記憶的那一頭,我正飛奔向妳

* 就像是滴滴答答的雨絲,我的心情也滴滴答答
沈睡的回憶,就像是層積雲,在我的心裡綻放,讓我在雨中想著妳

喜歡不撐傘就走在雨中的妳,是不是現在又淋著雨?
讓我也跟著奔向冰冷的雨滴之中

* 就像是滴滴答答的雨絲,我的心情也滴滴答答
沈睡的回憶,就像是層積雲,在我的心裡綻放

* 就像是滴滴答答的雨絲,我的心情也滴滴答答
沈睡的回憶,就像是層積雲,在我的心裡綻放,讓我在雨中想著妳

 

 

Trialer。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()