韓文歌詞(附中文翻譯)
브라운아이드걸스 - Kill Bill
나쁜 짓을 저질렀어요 그렇게 놀란 눈으로 날 보지 마요
여기서 다 털어놓을까요? 어젯밤 그대 전화 왜 안 받았게요
사실 부족해 이걸로 oh 니가 내게 했던 나쁜 짓엔 oh
너무 달콤해 지금 oh 너무 당혹스런 너의 그 표정
* 누가 더 니가 내가 나쁠까? 나한테 잘 걸렸어 너 말이야
누가 더 니가 내가 아플까? 그렇게 살지 마라 너 말이야
# 혼자 보긴 너무 아까운 일이야 너의 무너진 모습
(so) don't you wanna kill me?
이제 시작이야 아직 먼 길이야 조금 더 배워야 돼 너 말이야
왜 나에게 이러시나요? 그 말이 그대 입에 오를 말인가요?
여기서 다 털어 볼까요? 그대가 누구 누구 누굴 울렸는지
Rap) 지금까지 너 만만하게만 상대했던 얼굴 반반한 애완
달라 나 준비한 반의 반의반도 안 한 거야 네 재판
하나 둘 셋 넷 이리 온 내가 열을 세기 전에 어서 온
내게 빌지 마 아직은 아니 벌써부터 울 것까지야
* 누가 더 니가 내가 나쁠까? 나한테 잘 걸렸어 너 말이야
누가 더 니가 내가 아플까? 그렇게 살지 마라 너 말이야
# 혼자 보긴 너무 아까운 일이야 너의 무너진 모습
(so) don't you wanna kill me?
이제 시작이야 아직 먼 길이야 조금 더 배워야 돼 너 말이야
hey 이젠 놔 줄게 있는 힘 다 해서 멀리 뛰어가
hey 여기까지야 비참한 니 모습 영원히 기억할게 (영원히 기억할게)
Rap) 뛰어 달아나 숨이 찰 때까지 모든 건 단 하나 니가 한 댓가지?
너 좀 봐라봐 미칠 것만 같지? 눈물에 콧물에 꼴 한 번 사납지? (woh)
이거는 알아둬 니가 내게 줬던 모멸과 수치
에 비하면 어림 반 푼어치 도 아냐 그러니까 애처럼 울지 좀 마
이대로 이야기가 끝일까? 마음 다 놓지는 마 너 말이야
또 다시 내 눈에 넌 잡힐까? 눈앞에 띄지 마라 너 말이야
보이지도 않게 들리지도 않게 이름도 바꿔 버려
(so) don't you wanna kill me?
좁은 세상이야 쉽진 않을 꺼야 사랑은 포기하길 너 말이야
我幹了壞事,不要用這樣驚慌的眼神望著我
在這裡,全都暴露出來嗎?昨夜,為什麼沒有接起那通電話?
事實上,還不夠 oh 以你對我做過的那些壞事 oh
現在是這麼甜蜜 oh 多麼困惑的你的表情
* 是誰更壞?你嗎?我嗎?你啊,完全被我揪住小辮子了
是誰更加心痛?你嗎?我嗎?你啊,別這麼生活了
# 只有我獨自欣賞,真是太可惜了,你垮台的模樣
(so) don't you wanna kill me?
現在才是開始,還有很長的路要走,你啊,還得再多多學習
為什麼你要這麼對我?剛剛這句話是你說的嗎?
要在這裡,全都暴露出來嗎?你究竟曾經讓誰誰誰哭泣
Rap) 到現在為止,你欺負過的那些臉孔,那些玩具
我和她們不同,這連我所準備的八分之一都不到,是的,裁判
一、二、三、四,快來這裡,數到時之前,快點來這裡
不要求我,還不到時候,不對,原來早就已經開始了
* 是誰更壞?你嗎?我嗎?你啊,完全被我揪住小辮子了
是誰更加心痛?你嗎?我嗎?你啊,別這麼生活了
# 只有我獨自欣賞,真是太可惜了,你垮台的模樣
(so) don't you wanna kill me?
現在才是開始,還有很長的路要走,你啊,還得再多多學習
hey 現在我就放過你,拿出吃奶的力量逃地遠遠的吧
hey 就到這裡了,你悲慘的模樣,我會永遠記得 (我會永遠記得)
Rap) 快跑吧,直到你無法呼吸,這一切,都是你得付出的代價
看看吧,快要封了吧,眼淚、鼻水,你這模樣很慘哦 (woh)
搞清楚吧,比起你曾經給予我的侮辱和羞恥
這連幼幼班的程度都算不上,所以啦,別像孩子地哭泣
故事就這樣結束了嗎?你啊,別就這麼放心了
會不會又被我注意到呢?你啊,就不要出現在我眼前吧
讓人看不見,也聽不見,甚至還改名換姓
(so) don't you wanna kill me?
這是個很小的世界,真的不容易啊,你啊,說要拋棄愛情
mv。