Golden Time

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

아일랜더 - 사랑아 가지마

숨쉰다 여전히 숨쉰다 그립다 한없이 그립다
안녕은 너의 말 기다림은 늘 나의 몫

* 아프다 후회가 아프다 삼켜도 눈물은 세차다
체념이 느려서 아직도 애쓰고 있단 변명만 투정만

# 푸념스런 한숨은 더 느는데 녹슬다 만 추억이라 그냥 두려해
헤어지던 날에 미룬 먼지같은 말

@ 사랑아 가지마 사랑아 가지마 할퀴고 울려도 맘엔 니가 산다
이별아 오지마 믿지 못할 내 맘 곁으로 사랑은 멈춰 산다

* 아프다 후회가 아프다 삼켜도 눈물은 세차다
체념이 느려서 아직도 애쓰고 있단 변명만 투정만

# 푸념스런 한숨은 더 느는데 녹슬다 만 추억이라 그냥 두려해
헤어지던 날에 미룬 먼지같은 말

@ 사랑아 가지마 사랑아 가지마 할퀴고 울려도 맘엔 니가 산다
이별아 오지마 믿지 못할 내 맘 곁으로 사랑은 멈춰 산다

사랑은 멈춰 산다

 

我在呼吸,我依然在呼吸,我想妳,毫無止盡地想著妳
妳說了再見,但是等待卻總是我的命

* 好痛,後悔讓我心痛,就算吞下,卻依然滿是淚水
死心來的太慢,讓我依然努力地辨明著、掙扎著

# 牢騷的話語變多了,所謂的回憶卻只讓我感到害怕
在分手的那一天,沒說出口的灰塵般的話

@ 愛情啊,別走吧,愛情啊,別走吧,再怎麼抓啊哭的,妳卻還是在我的心裡
離別啊,別來啊,就算妳不能相信,愛情卻依然在我的心裡

* 好痛,後悔讓我心痛,就算吞下,卻依然滿是淚水
死心來的太慢,讓我依然努力地辨明著、掙扎著

# 牢騷的話語變多了,所謂的回憶卻只讓我感到害怕
在分手的那一天,沒說出口的灰塵般的話

@ 愛情啊,別走吧,愛情啊,別走吧,再怎麼抓啊哭的,妳卻還是在我的心裡
離別啊,別來啊,就算妳不能相信,愛情卻依然在我的心裡

愛情依然在我的心裡

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()