荊棘鳥


 韓文歌詞(附中文翻譯)


이석훈 & 베이지- 우리 여기까지 하자

* 우리 여기까지 하자 우리 여기까지 하자
더는 힘들어서 힘들어서 못 견디겠다
우리 여기서 끝내자 사랑은 아픈 인연의
답이 아니야 답이 아니야 우리에겐 (x2)
답이 아니야 답이 아니야 우리에겐

너에게 가는 길이 참 멀다 한참을 다가섰다 했는데
다시 돌아보면 제자리인 걸 아직도 멀리 나에게 멀리 있는 너
남겨진 상처가 나 참 밉다 한참을 지우려고 했는데
다시 돌아보면 그대로인 걸 아직도 내게 아직도 내게 남아있는데

* 우리 여기까지 하자 우리 여기까지 하자
더는 힘들어서 힘들어서 못 견디겠다
우리 여기서 끝내자 사랑은 아픈 인연의
답이 아니야 답이 아니야 우리에겐
답이 아니야 답이 아니야 우리에겐

이러는 내가 너무 미운데 내 맘은 이런 게 아닌데 널 원하는데

* 우리 여기까지 하자 우리 여기까지 하자
더는 힘들어서 힘들어서 못 견디겠다
우리 여기서 끝내자 사랑은 아픈 인연의
답이 아니야 답이 아니야

사랑을 하는데 우리 사랑을 하는데
너무 힘들어도 힘들어도 못 보내겠다
우리 헤어지지 말자 이별은 아픈 인연의
답이 아니야 답이 아니야 우리에겐
답이 아니야 답이 아니야 우리에겐


* 我們就到這裡為止,就到這裡為止
因為太累了,太累了,讓我沒辦法忍耐
我們就在這裡結束吧,我們的愛情,我們心痛的姻緣
這不是答案,對我們來說,這不是答案 (x2)
這不是答案,對我們來說,這不是答案

走到妳身旁的這條路,真的好漫長,雖然我曾試圖走近妳
但當我回頭看看,卻依然好遠,離我好遠好遠的妳
我是這麼埋怨你留下的傷痕,讓我曾試圖想要遺忘
但當我回頭看看,它卻依然存在,我的身旁

* 我們就到這裡為止,就到這裡為止
因為太累了,太累了,讓我沒辦法忍耐
我們就在這裡結束吧,我們的愛情,我們心痛的姻緣
這不是答案,對我們來說,這不是答案
這不是答案,對我們來說,這不是答案

我明明就這麼埋怨,我的心不是這樣的,我明明還愛著你

* 我們就到這裡為止,就到這裡為止
因為太累了,太累了,讓我沒辦法忍耐
我們就在這裡結束吧,我們的愛情,我們心痛的姻緣
這不是答案,對我們來說,這不是答案

我們這麼相愛,我們明明這麼相愛
就算感到疲倦,也沒辦法放開你的手
我們不要分手,我們的愛情,我們心痛的姻緣
這不是答案,對我們來說,這不是答案
這不是答案,對我們來說,這不是答案

arrow
arrow
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()