韓文歌詞(附中文翻譯)
소야 - 사랑하지마
사랑에 빠졌었지
내 모든걸 다 주었어
그때 난 바보였지, 사랑이 전부라고 믿어왔어
이별이 찾아와도 할수 있는건 없었어
그제서 깨달았지
사랑만으론 사랑할수 없단걸
내겐 상처같은 말, 슬픔으로 물든 말
서글픈 사랑이란 두글자
내 맘을 보이지마
책임질수 없다면 내 마음 넌 보지마
못된사랑 다신 못그리워하게
어느 누구도 사랑하게 하지마
사랑 그 끝엔 한숨, 눈물, 아픔만
추억도, 마음도 다 버렸어
내안에 널 지우던 그날
한때는 보고파서 몰래 운적도 많았어
한참을 기도했지
다시 다 처음으로 돌려놓길
하지만 냉정했지, 달라지는건 없었어
변한건 나 뿐이지
사랑이 없는 삶이 더 편해진걸
긴긴 외로움같은, 이젠 꿈으로 남은
서글픈 사랑이란 두글자
내 맘을 보이지마
책임질수 없다면 내 마음 넌 보지마
못된사랑 다신 못그리워하게
어느 누구도 사랑하게 하지마
사랑 그 끝엔 한숨, 눈물, 아픔만
추억도, 마음도 다 버렸어
내 맘을 보이지마
책임질수 없다면 내 마음 넌 보지마
못된사랑 다신 못그리워하게
어느 누구도 사랑하게 하지마
사랑 그 끝엔 한숨, 눈물, 아픔만
추억도, 마음도 다 버렸어
내안에 널 지우던 그날
사랑하지마, 추억하지마, 다 바람이야
사랑하지마, 추억하지마, 다 바람이야
那時是在熱戀中吧
投入了一切
那時的我是笨蛋吧,全心全意的相信愛情
不知道離別其實是會到來的
某天,突然覺悟了
只有愛情是無法相愛的
給我傷痕、讓我悲傷的話語
只是悲傷的愛情兩個字
別看我的心
負不起責任的話,別看我的心
不要再思念不足的愛情
別愛上任何人
愛情,只有嘆息、眼淚、傷痛
回憶也好,心也好,都被丟棄了
在我將你抹去的那天
同時又好想見你
祈禱了吧
希望能夠再回到最初
只是冷靜想想,
唯一改變的是我吧
沒有愛情的人生反而更令人自在
就像是深深的孤獨感,現在留在夢裡的
只是悲傷的愛情兩個字
別看我的心
負不起責任的話,別看我的心
不要再思念不足的愛情
別愛上任何人
愛情,只有嘆息、眼淚、傷痛
回憶也好,心也好,都被丟棄了
別看我的心
負不起責任的話,別看我的心
不要再思念不足的愛情
別愛上任何人
愛情,只有嘆息、眼淚、傷痛
回憶也好,心也好,都被丟棄了
在我將你抹去的那天
別愛,別回憶,都只是過往一陣風
別愛,別回憶,都只是過往一陣風
男人的故事OST
留言列表