close

Photobucket

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)


이석훈 - 정거장

눈치없이 눈물이 나 다 잊은 줄 알았는데
햇볕이 드는 정거장에 서서 잠시 또 널 생각해
집에가는 버스에 올라 지나가는 추억들을 볼 때 마다
비워진 옆자리가 슬퍼

바쁜 생활은 순간일 뿐 나의 하루의 끝엔 네가
너의 기억이 날 찾아와 또 가슴을 아프게 해

* 사랑한다 크게 소리쳐 불러봐도
너의 대답은 돌아오지 않고 텅 빈 공간 메아리만 가득해
스쳐간다 우리 사랑했었던 거리도
처음 입맞춤 했던 그 골목도 네 미소도 너는 모두 다 잊었나

라디오에서 흘러나온 노래가 또 나를 울게해
웃고 있어도 눈물이 나, 그 노랫말이 참 와닿아

* 사랑한다 크게 소리쳐 불러봐도
너의 대답은 돌아오지 않고 텅 빈 공간 메아리만 가득해
스쳐간다 우리 사랑했었던 거리도
처음 입맞춤 했던 그 골목도 네 미소도 너는 모두 다 잊었나

잊기 위해서 나 웃는 것 뿐, 다 잊어서 웃는 게 아닌데
보고 싶다 크게 소리쳐 불러봐도

널 그리다 오늘 밤 꿈에서 널 본다면
정말 묻고 싶은 말이 있었어 궁금했어
날 정말 사랑 했는지


我又哭了,曾經以為全都遺忘了
站在陽光照耀的停車場,我又想起了妳
搭上回家的公車,每當我想起曾經的回憶
旁邊空著的座位也讓我傷心

不過就是忙碌生活中的一瞬間,在每天結束的時候
妳就會出現在我的記憶裡,讓我再度心痛

* 我愛妳,我曾經大聲的呼喊著
卻聽不見妳的回答,空蕩蕩的空間裡只迴盪著回音
我們曾經擦身而過的街道
第一次親吻的那個巷子,妳的微笑,這些我真的能夠忘記嗎?

廣播中流洩的音樂,又讓我哭了
就算笑著也會流淚,歌詞是這樣的觸動我的心弦

* 我愛妳,我曾經大聲的呼喊著
卻聽不見妳的回答,空蕩蕩的空間裡只迴盪著回音
我們曾經擦身而過的街道
第一次親吻的那個巷子,妳的微笑,這些我真的能夠忘記嗎?

為了要忘記,我只能微笑,並不是因為已經忘了才笑著
我想見妳,我這樣大聲的呼喊著

我想妳,如果今晚也能在夢裡見到妳
我有想要問妳的問題,真的讓我很好奇的問題
妳是否真的曾經愛過我?




Photobucket

 

Photobucket

Photobucket

Photobucket


mv。(出演:白珍熙)

 


這個mv的運鏡,看了覺得很舒服,
女主角是曾經演過「愛你千萬遍」的白珍熙(백진희),
最近的新作是即將要在6/9於MBC電視台撥出的「난닝구」(宋中基、白承炫、白珍熙主演),
墊檔已經完結的「個人的取向」和6/23才要撥出的「Road No.1」中間的空檔。

mv裡面的背景,都是出自於韓國,
攝影組有在首爾的鐘路、日山、漢江等處進行取景,
比較特別的是,mv的後製是送到日本進行,因此被認為是一個日韓合作的作品。

李錫勛的聲音,柔柔的,好舒服。

 

 

2010.06.04 @KBS Music Bank

 

 

2010.06.05 @MBC 음악중심

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()