close

 

  韓文歌詞(附中文翻譯)


옥주현 - 사랑한단 말 못해

어쩌다 내 가슴에 어쩌다 사랑을 알게 했니
얼마나 그 사랑이 얼마나 힘든지 알고 있니

다가서고 싶어도 내겐 너무나 먼 사람인데
니가 그리울땐 보고플땐 나 혼자 어떻게해

* 나의 슬픈 눈을 한번 바라봐 깊은 한숨소릴 들어봐
사랑한단말 못해 차마 말 못해 울고있잖아
그저 바라보는것만으로도 눈물나게 좋은 사랑
미안해 너를 욕심내서 몰래 사랑해서

언제쯤 대체 나는 언제쯤 너에게 보이겠니
어쩌면 그렇게도 어쩌면 내 맘을 몰라주니

돌아서고 싶어도 잊혀지지않을 사람인데
너를 향한 내마음 아픈 내맘 이제는 어떻게해

Repeat *

내곁에서 너무 멀리가지마 지금보다 멀리 있지마
사랑안해도 좋아 그래도 좋아 곁에 있다면
내가 바라볼 수 있는 그 곳에
늘 그대로 있기만해
모르게 혼자 바라볼게 나만 사랑할게


怎麼辦,我的心好不容易,知道了愛情
知道了愛情有多麼的困難

想靠近你,你卻是這麼的遙遠
思念你、想念你的時候,我自己該如何是好

* 看看我悲傷的眼淚,聽聽我沉重的呼吸聲
連愛你都說不出口,乾脆連話都不說的哭了
看著那個方向也好,掉淚也好的愛情
對不起,因為我的貪心,因為我偷偷的愛你

到什麼時候,你才能看見我
倒不如不知道我的心

想轉身,卻發現是忘不了的人啊
愛你的我的心好痛,我的心現在該如何是好

Repeat *

不要離我太遠,至少不要比現在還遙遠
不愛我也好,這樣也好,只要能夠在我身邊
在我看的見的地方
常常在那個地方
我獨自望著你,只有我愛你



其實我還在猶豫要不要看cinderella man,
一個問題是,我沒有這麼愛權相宇,
之前能看完壞愛情,完全是衝著彗星的一首片尾曲,
另一是,劇情好像有點虛,
一個因為某種原因去以別人的身分活下去的人,
嗯~我又想到「復活」,哈哈哈。嚴泰雄大叔在我心裡滿分啊!
但,玉珠賢這首,真的在我心裡大加分!
有點復古味?反正就很好聽,我這兩天有沒有聽50次啊?


mv。

 


2009.04.11 @MBC Music Core

arrow
arrow
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()