close

Apink.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

에이핑크 - 고마워 (Thank You)

 

함께했죠? 참 예쁜 추억들 의미 자체가 선물 너의 온기가 내게 말을 걸 때면
우리 서로 눈빛만 봐도 충분히 알 수 있죠? 힘겨웠던 날도 함께 아파서

행복한 순간부터 눈물의 시간까지도 모르는 게 없었던 우리 사이인 걸
만인의 연인 같은 그대에게 열 번째 기도 수줍은 미소 보내고 싶어
언제까지라도 괜찮아 시간은 우리 편인 걸
세월이 지나도 영원한 지금 내일을 알잖아

* 늘 고마워 용기를 주었던 그대들이 곁에 있어 반짝이는 우리 my love, thank you forever
시간 속 날 보고 싶을 땐 소중했던 우리 지난 추억 떠올려 봐

함께했죠? 수많은 시간들 너무 고마웠어요 너의 온기가 내게 말을 걸듯이
이젠 서로 그 눈빛만 봐도 따뜻해지는 마음 행복했던 날도 함께였으니

행복한 순간부터 마음 아팠던 날까지도 모르는 게 없었던 우리 사이인 걸
참 예쁜 마음뿐인 그대에게 수줍은 미소 고마운 이 맘 변치 않을게
언제까지라도 괜찮아 시간은 우리 편인 걸
세월이 지나도 영원한 지금 내일을 알잖아

늘 고마워 참 바보 같지만 해 줄 말이 하나라서 미안하지만 받아 줘 내 안의 그대
시간 속에 너와 단둘이 있으면 만족해 함께라서 다행이야

정말 길다면 긴 시간 속에 하루하루 기다림으로 가득해
하나 둘 열 번째 해가 지나도 we'll be ok 처음 봤던 그 설렘 그대로 oh, yeah

* 늘 고마워 용기를 주었던 그대들이 곁에 있어 반짝이는 우리 my love, thank you forever
시간 속 날 보고 싶을 땐 소중했던 우리 지난 추억 떠올려 봐

 

我們是在一起的,許多美麗的回憶本身就是禮物,當你的溫度對我說話之時
就算只是雙目對視,也已經可以充分地瞭解,就算是辛苦的日子也會一起心痛

從幸福的瞬間到眼淚的時間,沒有什麼不知道的我們之間的關係
對萬人的緣分般的你的第十次祈禱,想將我害羞的微笑送給你
無論是什麼時候都沒有關係,時間是站在我們這一邊的
就算歲月流逝也會直到永遠的現在,你也知道明天的

* 總是很感謝,在給予勇氣的你們的身邊而閃耀的我們 my love, thank you forever
在這段時間裡,當想要見到我的時候,就想想珍貴的我們、過去的回憶

我們是在一起的,無數的時間裡,是如此地感謝,就像你的溫度在對我說話
現在就算只是雙目對視,也會變得溫暖的心,因為就連幸福的日子我們也在一起

從幸福的瞬間到心痛的日子,沒有什麼不知道的我們之間的關係
對只有善良的心的你的害羞的微笑,感激的心情永遠不會改變
無論是什麼時候都沒有關係,時間是站在我們這一邊的
就算歲月流逝也會直到永遠的現在,你也知道明天的

總是很感謝,雖然很像傻瓜,我要說的話就只有一句,雖然很抱歉,請你接受吧,在我心裡的你
在這段時間裡,只要與你單獨在一起,我就很滿足了,因為我們在一起,是多麼地慶幸

真的是很長的一段時間裡,每天每天滿滿的都是等待
就算太陽一次兩次十次地落下 we'll be ok 最初相遇的心動依然 oh, yeah

* 總是很感謝,在給予勇氣的你們的身邊而閃耀的我們 my love, thank you forever
在這段時間裡,當想要見到我的時候,就想想珍貴的我們、過去的回憶

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()