Navillera (part2).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

김국헌 - Butterfly

 

뭔가 기분 좋은 일일 듯해 조금 소란스러워도 돼
천장을 뚫는 이 주인공은 어때? 어쩌면 네 얘기일 걸
춤추듯 바람 위를 날아 네 잎 클로버를 쥐여 줄게
달빛이 조명이 되어 너를 비춰 위대한 쇼

* like a butterfly 조금 더 높이 올라 happiness is a butterfly 너의 색이 터지게 해
번개처럼 우주를 갈라 널 위한 별을 향해 like a butterfly and high 무엇도 널 막지 못해

두근두근해 마음이 설레 이건 아마도 만화 같아
마치 꿀 같대 주문을 외울게 꽤 재밌을 거야 기대해
이 비트 위로 날개를 올려 모두가 오오 놀라게 해
위험해 아찔해 너의 궤도에 자 한 번 더

* like a butterfly 조금 더 높이 올라 happiness is a butterfly 너의 색이 터지게 해
번개처럼 우주를 갈라 널 위한 별을 향해 like a butterfly and high 무엇도 널 막지 못해

fly 좀 더 좀 더 butterflies, fly 좀 더 좀 더 butterflies
fly 좀 더 좀 더 butterflies 좀 더 you give me butterflies
fly 좀 더 좀 더 fly, give me butterflies, fly 좀 더 좀 더 fly, give me butterflies
fly 좀 더 좀 더 fly, give me butterflies 이쇼라스 butterfly

* like a butterfly 조금 더 높이 올라 happiness is a butterfly 너의 색이 터지게 해
번개처럼 우주를 갈라 널 위한 별을 향해 like a butterfly and high 무엇도 널 막지 못해 (x2)

 

就像發生什麼好事一樣,就算有點嘈雜也沒有關係
穿破天空的主角,那又如何呢?說不定就是在說妳
舞動似地飛到風兒之上,撿起四葉幸運草交給妳
月光成為照明,照耀著妳的偉大的 show

* like a butterfly 稍微再飛得高一點 happiness is a butterfly 讓你的色彩染上全世界
像是閃電劃過宇宙,向著你的星星 like a butterfly and high 誰也無法阻止你

撲通撲通,我的心在激動,就好像是漫畫
好像是蜂蜜,我要背誦咒語,一定會很有趣的,期待吧
配著節奏,展開翅膀,所有人都會吃驚地大叫的
好危險、好刺激,在妳的軌道上,再一次吧

* like a butterfly 稍微再飛得高一點 happiness is a butterfly 讓你的色彩染上全世界
像是閃電劃過宇宙,向著你的星星 like a butterfly and high 誰也無法阻止你

fly 再高一點、再遠一點 butterflies, fly 再高一點、再遠一點 butterflies
fly 再高一點、再遠一點 butterflies 좀 더 you give me butterflies
fly 再高一點、再遠一點 fly, give me butterflies, fly 再高一點、再遠一點 fly, give me butterflies
fly 再高一點、再遠一點 fly, give me butterflies, Eщё раз, butterfly

* like a butterfly 稍微再飛得高一點 happiness is a butterfly 讓你的色彩染上全世界
像是閃電劃過宇宙,向著你的星星 like a butterfly and high 誰也無法阻止你 (x2)

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()