韓文歌詞(附中文翻譯)
구윤회 - 이게 뭐야! 왜 이래!
이게 뭐야? 왜 이런 거야? oh 도대체 나 무슨 일이야? oh
매일매일 조용한 날이 없어 내일이 이젠 무섭기도 해
머피의 법칙이 날 말하듯이 꼭 내가 하는 일마다 자꾸 왜 이래?
남들이 보기엔 웃기다는데 진짜 내 맘 몰라 하는 소리야
* 난 항상 jumping, jumping, jumping 다시 pumping, pumping, pumping 모든 게 다 꼬여도 무너지지 않아
세상을 break it, break it, break it 눈앞이 안 보여도 끝까지 난 부딪칠 거야 저세상에
자꾸 나만 왜 이런 거야? oh 뭐 하나도 쉬운 게 없어 oh
하루하루 이렇게도 다 달라 나 같은 인생도 없을 거야
뒤로 넘어져도 코가 깨진단 옛말이 정말 하나도 틀린 게 없어
oh 그래도 절대 나 기죽지 않아 갈 데까지 가 볼 거야 또 한 번
* 난 항상 jumping, jumping, jumping 다시 pumping, pumping, pumping 모든 게 다 꼬여도 무너지지 않아
세상을 break it, break it, break it 눈앞이 안 보여도 끝까지 난 부딪칠 거야 저세상에
외로워도 슬퍼도 나는 나는 안 울어 참고 일어날 거야
또다시 달려 달려간다 하늘 높이 높이 간다 저 구름보다 더 높이 날아간다
내 앞을 가로막아 봐도 아무 소용 없단 걸 다시 한번 보여 줄 거야 저세상에
這算什麼?為什麼會這樣?oh 到底發生了什麼事?oh
每天每天沒有安靜的日子,現在就連明天也讓我害怕
就像莫非定律在對我些什麼,我做的每一件事為什麼總是這樣?
在他人看來應該很可笑吧,真的是不懂得我的心才會這麼說
* 我總是 jumping, jumping, jumping 再次 pumping, pumping, pumping 就算一切糾結一起,我也不會崩潰
這個世界 break it, break it, break it 就算看不清眼前,我也會碰撞到最後的,下輩子
為什麼總是只有我這樣?oh 無論做什麼都並不簡單 oh
就算每天都這樣,也總是不同,也沒有與我相同的人生了
要是倒霉,喝口涼水都塞牙,俗話真的一句也沒有錯
oh 就算如此,我也絕對不會挫折,我會走到能夠走到的最遠處,再一次
* 我總是 jumping, jumping, jumping 再次 pumping, pumping, pumping 就算一切糾結一起,我也不會崩潰
這個世界 break it, break it, break it 就算看不清眼前,我也會碰撞到最後的,下輩子
就算孤單、就算悲傷,我、我也不會哭泣,我會忍住、站起來
再次奔跑、奔跑,向著高空、高空飛翔,比起雲朵還要飛得更高
就算阻擋了我的前路,也是沒有用的,我會再次讓你看見的,下輩子
mv。