韓文歌詞(附中文翻譯)
박형식 - 그 사람이 너라서
내 안에 작은 떨림이 있어요 나조차 모르던 낯선 모습이죠?
숨 쉴 때마다 숨겨둔 내 마음 조금씩 깨어나 자꾸만 차올라 내 안은 너의 빛으로 물들어요
* 눈을 감아도 비처럼 스며든 그 사람이 너라서 그 사람이 너라서
머릿속엔 떠오르지만 마음속에 숨겨 둔 내 입술 끝에 걸린 이 말 널 사랑해
너를 볼 때면 미소가 번져요 예전엔 모르던 낯선 모습이죠?
사랑에 서툰 내 모습이지만 이제는 용기 내 조금씩 다가가 니 안을 나의 빛으로 물들일래
* 눈을 감아도 비처럼 스며든 그 사람이 너라서 그 사람이 너라서
머릿속엔 떠오르지만 마음속에 숨겨 둔 내 입술 끝에 걸린 이 말 널 사랑해
늦지 않길 바래요 지금 내가 달려가 너를 품에 꼭 안고서 고백할게
눈을 감아도 비처럼 스며든 단 한 사람 너라서 나의 끝은 너라서
더이상 숨길 수 없어서 결국 너여야 해서 내 입술 끝내 고백한 말 널 사랑해
我的心裡有著小小的心動,是就連我也不知道的陌生的自己
每一次呼吸,我隱藏的心意就會一點點地被喚醒,總是湧現,在我的心裡暈染了妳的色彩
* 就算閉上眼,也會像雨一樣地滲入的人,因為是妳,因為這個人是妳
雖然浮現在餒海中,卻隱藏在心裡,掛在我嘴邊的這句話,我愛妳
每一次見到妳,就會蕩漾著微笑,是以前我不曾知道的陌生的自己
對愛情還很生疏的我,現在要鼓起勇氣,一點點地靠近妳,讓妳的心裡暈染上我的色彩
* 就算閉上眼,也會像雨一樣地滲入的人,因為是妳,因為這個人是妳
雖然浮現在餒海中,卻隱藏在心裡,掛在我嘴邊的這句話,我愛妳
希望我不會太遲,現在我要奔跑向妳,將妳緊緊地擁抱在懷裡,向妳告白
就算閉上眼,也會像雨一樣地滲入的人,因為是妳,因為我的最後是妳
我再也無法隱藏,最終對我而言一定是妳,自我口中吐露出的話語,我愛妳