close

Wonder Girls photo Wonder Girls_zpsdppo4rt6.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

원더걸스 - Why So Lonely

 

너와 입술이 닿을 때부터 모든 게 달라질 줄 알았는데 별거 없어 넌 다른 게 없어
너와 보내는 주말 밤이 아주 달콤할 거라 믿었는데 별거 없어 넌 다를 게 없어

(어이없어) 영화에 나오는 예쁜 연인들처럼
(나나난난) 그런 사랑을 원하는데

* (baby, why I'm so lonely) 난 애타는데 넌 뭐니?
(baby, no 내 마음이) 언제 널 떠나 버릴지 몰라
(tell me why) 뭐야? 니 맘은 도대체 뭐야? 내가 얼마나 널
사랑하는데 이렇게 답답한 기분은 뭔데?

뭔가 콩깍지가 씌었는데 너도 나만큼 빠져야 하는데 너만 멋져 내 마음만 다쳐
괜찮을 거라고 mind control 해도 예상 밖에 있는 내 남잔 out of control 잔소리만 넘쳐

(어이없어) 알면 알수록 모르겠어 맘이 왜 자꾸 외로워지는지?
(나나난난) 텅 빈방 안에 혼자 갇혀 버린 것 같아

* (baby, why I'm so lonely) 난 애타는데 넌 뭐니?
(baby, no 내 마음이) 언제 널 떠나 버릴지 몰라
(tell me why) 뭐야? 니 맘은 도대체 뭐야? 내가 얼마나 널
사랑하는데 이렇게 답답한 기분은 뭔데?

I don't wanna talk about it 말하지 않아도 모두 다 알아 봐주길
아 이건 내 그저 가벼운 바램일 뿐 귓가엔 그저 스치는 바람일 뿐

귀찮다는 듯 얼굴을 구겨 뭐든 대충대충 당연하단 듯 너는 우겨 담엔 더 잘해줄게 응?
다음이 어디 있어? 네 이번 기회 떠나기 전 오 아직도 넌 정신 못 차리면 뻥 차기 직전

* (baby, why I'm so lonely) 난 애타는데 넌 뭐니?
(baby, no 내 마음이) 언제 널 떠나 버릴지 몰라
(tell me why) 뭐야? 니 맘은 도대체 뭐야? 내가 얼마나 널
사랑하는데 이렇게 답답한 기분은 뭔데?

뭐야? 니 맘은 도대체 뭐야? 내가 얼마나 널
사랑하는데 이렇게 답답한 기분은 뭔데
뭐야?

 

從我們親吻之後,我還以為一切都會有所不同,沒什麼,你沒什麼不同
與你共度的周末夜晚,曾以為會非常甜蜜,沒什麼,你沒什麼不同

(無話可說) 就像是電影中出現的美麗戀人
(我我我我) 我只想要這樣的愛情

* (baby, why I'm so lonely) 我焦急不已,而你是什麼?
(baby, no 我的心) 說不定我哪時候就會離開你
(tell me why) 什麼?你的心究竟是什麼?我又有多麼地
愛你,這麼煩躁的心情又是什麼?

什麼遮住了我的眼睛,你也應該和我一樣沉淪,只有你顯得帥氣,只有我的心滿是傷痕
會沒關係的 mind control 儘管如此,預期外的我的男人 out of control 滿是嘮叨

(無話可說) 越是了解就越是不懂,我的心怎麼會變得這麼寂寞?
(我我我我) 就像是獨自被囚禁在空蕩蕩的房裡

* (baby, why I'm so lonely) 我焦急不已,而你是什麼?
(baby, no 我的心) 說不定我哪時候就會離開你
(tell me why) 什麼?你的心究竟是什麼?我又有多麼地
愛你,這麼煩躁的心情又是什麼?

I don't wanna talk about it 就算什麼也不說,希望你也能夠全數理解
啊,這只是我簡單的心願,只是自耳畔掠過的一陣風

煩躁似地臉上皺成一團,隨便地理所當然地,你很固執,下一次會好好待你,嗯?
哪有什麼下一次?在這次機會消失之前,如果你還無法打起精神,就是一腳之前

* (baby, why I'm so lonely) 我焦急不已,而你是什麼?
(baby, no 我的心) 說不定我哪時候就會離開你
(tell me why) 什麼?你的心究竟是什麼?我又有多麼地
愛你,這麼煩躁的心情又是什麼?

什麼?你的心究竟是什麼?我又有多麼地
愛你,這麼煩躁的心情又是什麼?
什麼?

 

 

 

mv。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()