Mrs. Cop 2 (part2) photo Mrs. Cop 2 part2_zpsvfa1jflp.jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

슬옹 - 그대가 사랑이라면

 

이젠 돌이킬 수 없는 시간도 나만 알고 있던 작은 사랑도
다가설 수 없던 너 다가가지 못한 나 그대여 그대여 내게 있어 줘

느끼니? 나의 맘 이렇게 많은 의미였단 걸 아마 넌 나만큼 느꼈을 거야
이 시간이 길어졌다는 걸 너도 알고 있다면 이제는 너의 맘을 말해 줘

* how am I? 어떻게 해야 할까? 너의 마음을 내게 말해 줘
이게 사랑이라면 너도 알고 있다면 그대여 그대여 내게 있어 줘

다신 돌아갈 수 없는 그때도 나만 기억하던 작은 사랑도
다가가지를 못한 나 다가설 수가 없던 너 그대여 그대여 내게 있어 줘

* how am I? 어떻게 해야 할까? 너의 마음을 내게 말해 줘
이게 사랑이라면 너도 알고 있다면 그대여 그대여 내게 있어 줘

아쉬웠던 기억들 지나쳤던 순간을 되돌아보며 힘들어할 자신은 없는 걸
알잖아 널 보는 걸 맘 변하지 않는 걸 더이상 널 놓을 수 없다 말하고 싶어

이게 사랑이라면 너도 알고 있다면 그대여 그대여 내게 있어 줘
이건 사랑이 맞아 너도 알고 있는 걸 그대여 그대여 곁에 있어 줘

 

現在就算是無法倒轉的時間,只有我才知道的小小的愛情
無法靠近的妳,無法走向妳的我,親愛的,請妳待在我的身旁

感覺到了嗎?我的心,有這麼多的意義,妳也許可以感覺的到
就算時間變得漫長,如果妳也知道,現在就告訴我妳的心意

* how am I? 我該怎麼辦?請妳告訴我妳的心意
如果這是愛情,如果妳也知道,親愛的,請妳待在我的身旁

就算是無法回到的那時候,只有我才記得的小小的愛情
無法走向妳的我,無法靠近的妳,親愛的,請妳待在我的身旁

* how am I? 我該怎麼辦?請妳告訴我妳的心意
如果這是愛情,如果妳也知道,親愛的,請妳待在我的身旁

轉頭看看令人惋惜的記憶,已經過去的瞬間,我沒有信心讓妳痛苦
妳也知道,我望著妳,我的心不會改變,我想告訴妳,我不會再放開妳

如果這是愛情,如果妳也知道,親愛的,請妳待在我的身旁
這就是愛情,而妳也知道,親愛的,請妳待在我的身旁

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()