close

Niel photo Niel_zpsi2rswhxo.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

니엘 - 못된 여자 (Lovekiller) (feat.Dok2)

나를 보는 눈빛이 가끔 야해 괜히 긴장돼 (무슨 말을 원해? oh 너는 뭐를 원해?)
숨겨지질 않아 이런 설렘 난 좋아 yeah
너와의 대화 속 주제는 overcharge 가슴 뛰어와 너에게 눈을 뗄 수가 없어
(이젠 어쩔 수 없어 이젠 멈추긴 싫어) 위험해진 이 맘을

* 못된 여자란 걸 난 왜? 알면서 너에게 맘이 끌려가는지?
돌려놓은 니 전화가 난 신경 쓰여 (bad, my girl)
못된 여자란 걸 난 왜? 알면서도 왜 너를 갖고 싶은 건지?
(I know 이젠 너의 남잔 상관없어) 넌 나만 보게 될 거야 넌

너의 모든 행동에 흔들려 너와 날 상상해 (무슨 말을 원해? oh 이미 너를 원해)
오늘이 지나 니가 날 떠난대도
느낌에 조금 더 솔직하고 싶어 널 알고 싶어 아무 것도 모른 척 yeah
(이젠 어쩔 수 없어 이젠 멈추긴 싫어) 나를 네게 맡길래

* 못된 여자란 걸 난 왜? 알면서 너에게 맘이 끌려가는지?
돌려놓은 니 전화가 난 신경 쓰여 (bad, my girl)
못된 여자란 걸 난 왜? 알면서도 왜 너를 갖고 싶은 건지?
(I know 이젠 너의 남잔 상관없어) 넌 나만 보게 될 거야 넌

Rap) bad woman, bad woman 누가 어떻게 느껴도 내 눈엔
아른거리는 그 모습 그대로 부정할 수 없어 날 쳐다보던 that moment
날 바라보지 않아도 괜찮아 여기 있단 것만 알아둬
내가 날 필요할 땐 언제든지 let me know girl, just don't say no, girl, just ride wit me

못된 여자란 걸 난 왜? 알면서도 왜 너를 갖고 싶은 건지?
(I know 이젠 너의 남잔 상관없어) 난 너만 보게 될 거야 난

 

妳望著我的眼神,偶爾有些狂野,讓我緊張 (妳想聽見什麼?oh 又想得到什麼?)
我不會隱藏,這樣的心動我很喜歡 yeah
與妳的對話中,主題是 overcharge 我心跳著,無法自妳身上移開目光
(現在我毫無辦法,現在我不想停止) 變得危險的我的心

* 糟糕的女人,為什麼我明明知道,我的心卻還是被妳牽著走?
轉接語音信箱的妳的電話,讓我好在意 (bad, my girl)
糟糕的女人,為什麼我明明知道,卻還是想要擁有妳?
(I know 現在妳的男人都毫無關係) 妳只看得見我

妳的一切行動都動搖著我,讓我想像著妳和我 (妳想聽見什麼?oh 我已經想著妳)
就算過了今天,妳就會離開我
依照感覺,再老實說一點,我想要了解妳,裝作什麼都不知道 yeah
(現在我毫無辦法,現在我不想停止) 將我自己交付給妳

* 糟糕的女人,為什麼我明明知道,我的心卻還是被妳牽著走?
轉接語音信箱的妳的電話,讓我好在意 (bad, my girl)
糟糕的女人,為什麼我明明知道,卻還是想要擁有妳?
(I know 現在妳的男人都毫無關係) 妳只看得見我

Rap) bad woman, bad woman 無論其他人感受到什麼,在我的眼裡
隱隱約約的身影,我無法就這麼否認,妳仰望著我的 that moment
就算妳沒有看著我也沒關係,只要妳知道我就在這裡
在妳需要我的時候,任何時刻 let me know girl, just don't say no, girl, just ride wit me

糟糕的女人,為什麼我明明知道,卻還是想要擁有妳?
(I know 現在妳的男人都毫無關係) 妳只看得見我

 

 

mv。

 

2015/02/13 Solo Debut @KBS Music Bank

 

2015/02/14 Solo Debut @MBC Music Core

 

2015/02/15 Solo Debut @SBS Inkigayo

arrow
arrow
    文章標籤
    Niel Teen Top oNIELy Dok2
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()