Davichi photo Davichi_zps541ddf93.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

다비치 - 또 운다 또 (Cry Again)

또 운다 또 울지 말라니까 내 말 좀 들어라 터진 눈물아
약한 마음아 상처 난 가슴아 나는 정말 울기 싫단다 또 운다 또 울지 말라니까

* 제발 그 앞에서 울지 마 무슨 말만 하면 울잖아
헤어지잔 말 한마디에 아무 말도 못하면서 사랑한다고 사랑한다고 말도 못하면서
뚝 그만 울라니까

가 제발 가 오지 말라니까 내 말 좀 들어라 나쁜 이별아
하고 싶은 말 얼마나 많은데 나는 아직 사랑하는데 가 제발 가 그는 남겨두고

* 제발 그 앞에서 울지 마 무슨 말만 하면 울자나
헤어지잔 말 한마디에 아무 말도 못하면서 사랑한다고 사랑한다고 말도 못하면서
뚝 그만 울라니까

눈물 뒤로 사랑이 숨어서
그가 날 못 보잖아 그만 그만 하라니까

제발 그 앞에서 울지 마

제발 그만 울고 붙잡아 그를 이별에 뺏기지 마
마음속에 갇힌 그 말을 밖으로 꺼내란 말이야 사랑한다고 말하란 말이야 지금이 아니면
제발 그만해 눈물아

 

又哭了,別哭了,聽聽我的話,傾瀉的眼淚啊
脆弱的心啊,受了傷的心啊,我真的不想哭啊,又哭了,別哭了

* 拜託別在他的面前哭了,無論說了什麼都在哭啊
分手的這一句話,讓我什麼也說不出口,就連愛你、我愛你也說不出口
夠了、停了,別再哭了

走吧,快走吧,別再來了,聽聽我的話,討厭的離別啊
想說的話還有好多好多,我還依然愛著你,走吧,快走吧,將他留下

* 拜託別在他的面前哭了,無論說了什麼都在哭啊
分手的這一句話,讓我什麼也說不出口,就連愛你、我愛你也說不出口
夠了、停了,別再哭了

眼淚之後還藏著愛情
他已經看不見我了啊,夠了、夠了

拜託別在他的面前哭了

拜託別再哭著緊抓著不放,別讓他被離別奪去
囚禁在心裡的話語,應該要快快說出口,快快說出我愛你啊,如果不是現在的話
夠了,眼淚啊

 

 

mv。

文章標籤

創作者介紹
創作者 chiungying 的頭像
chiungying

翻滾吧 姨母

chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()