close

 

終於有時間好好來整理 10/25 在台南 Free@Korea 講座的資料。

 

雖然說,骨子深處,我應該是一個很循規蹈矩,認為語言就是應該要從音標、文法一一學習的人,
只是,同樣接觸了多年的英文和韓文,
我不得不說,我能夠在下班之餘還願意繼續摸韓文的原因,其實就是因為我不單單只是循規蹈矩地學韓文,
在我們的日常生活中,有太多可以接觸到韓文的管道,
比如說,現在電視上天天在撥出的韓劇或韓綜,比如說,偶像代言的廣告海報,比如說,我個人很喜歡的韓國流行歌曲,
於是,這次的主題,就這麼定了。

 

首先要介紹的第一首歌曲,
是將我推入韓國流行歌曲這個深坑的神話歐爸
他們在 1998 年推出第一張專輯的第二波主打歌曲《Usha! Usha!》,
這是一首在夏天推出,符合暑假應該要去海邊、去山上遊樂的氛圍的歌曲,
(雖然當年因為詭異的暴雨天氣,似乎完全搭上愉悅的氣氛)
但是多年後的現在再回頭一看,確實是一首很適合做為開場的歌曲。

我們。一起去韓國玩吧!

首先第一個文法「夾 (자)」,是一個專門用在〝邀約〞的文法,通常會與〝一起〞共同使用,
於是,無論要去哪裡、或是要做什麼,只要說話的人要邀請聽話的人一起行動,都可以使用。

 

第二首歌曲,來自 2014 年的大勢團體 EXO 的韓國分隊 EXO-K 的《中毒 (Overdose)》,
副歌之中有這麼一句「someone call the doctor 날 붙잡고 말해 줘 사랑은 병 중독 overdose」,
是要對方緊緊抓著自己,這麼告訴自己:愛情是一種病是一種癮

在國外,遇到任何的事情應該要怎麼辦呢??
找不到路也好、買東西也好,我們總是可以開口請對方伸出援手,
這時候就很適合使用第二個文法「楚打 (주다)」,一般我們比較常聽到的會是「卓油 (줘요)」或「楚誰油 (주세요)」,
比如說,
需要幫忙的時候,我們可以說「頭挖楚誰油 (도와 주세요)」,真的要救人命的時候,我們可以說「沙柳楚誰油 (살려 주세요)」,
這也是我最近迷戀上的三胞胎常常玩的救助隊遊戲中最常出現的兩句台詞。(大笑)

 

接著要來介紹的,
則是今年以 fashion show 的形式超跳 tone 的出道的 WINNER
他們也很 fashion show 的專輯《2014 S.S》雙主打的其中之一─《空虛 (Empty)》,
電視上一天到晚可以聽到的「卡機馬 (가지마)」,情歌裡面常聽到的「以機馬 (잊지마)」。

也許禁止的文法,比較難在旅行的時候〝開口說〞,
但是,至少我們可以在〝聽見〞這樣的句子的時候,感覺到自己做了什麼也許在外國社會中不應該做的行為,
記得哦!! 我們在外國所做的行為,事實上代表了整個國家,所以大家一定要做個奉公守法的好公民哦!!

 

最後一首歌,
雖然我在準備投影片的時候,就一直覺得很對不起我們小獸,
但是我還是把最後一個扣打留給了今年因為經紀公司合併,成為 SM 旗下藝人的無限團
這一首《Destiny》,用了一個很禮貌的文法─「都腿打 (도 되다)」、「都腿油 (도 돼요)」。

 

不過事實上,
我更喜歡,也覺得真正好用的絕對是〝以退為進的退讓之說〞這一招,
一般文法書或課本上可能會只單純的寫說這是「都腿打 (도 되다)」的相反詞「謬安對油(면 안돼요)」,
但是,如果以反問的語氣來說,卻可以變成是一種撒嬌的語氣,這真的就天下無敵了!!
(只是請注意,各位請自行琢磨撒嬌的對象...... 一個大男人使用這一招也許會很娘也說不定啊啊啊啊啊啊~~)

 

以上就是從韓樂之中找到的一些,在旅遊上非常好用的韓文文法,
感謝 首爾漫遊 的阿姐友情贊助了空耳的內容。

 

另外,還想知道更多私房旅遊會話嗎??
這個月姨母在高雄還有另外一場 Free@Korea 的講座哦,歡迎大家來找我玩!!!!!!

 

本文同步發表於《翻滾吧姨母》http://chiungying.pixnet.net/blog
       《翻滾吧姨母 - 臉書粉絲團》https://www.facebook.com/jumpimu

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()