close

 photo Trot62004EBApart5_zps292390bf.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

신성록 - 펄펄 끓어요

그대가 오늘따라 슬퍼 보여 내 마음 울적해지네
그대 향한 걱정이 멈추질 않아 이 마음 어떻해?

* 저 바람이 그댈 스치고 내게로 날라와
콧속까지 그대 향으로 이 마음 가득한데

# oh 내 맘 펄펄 끓어요 슬픔은 여기에 태워요
oh 나의 하틀 날려요 웃고 있는 그댈 보고 싶어요

오늘 밤 그대가 젤 아름다워 근데 왜 슬퍼 보일까?
머리를 넘기면서 멋진 척하면 그대 웃을 수 있을까?

* 저 바람이 그댈 스치고 내게로 날라와
콧속까지 그대 향으로 이 마음 가득한데

# oh 내 맘 펄펄 끓어요 슬픔은 여기에 태워요
oh 나의 하틀 날려요 웃고 있는 그댈 보고 싶어요

하늘의 별처럼 그댈 빛나게 해 줄 거야
내 마음에 담긴 이 불꽃에 담아 그대의 슬픔도 태워요

oh 내 맘 펄펄 끓어요 슬픈 생각 모두 태워요
oh 나의 하틀 날려요 웃고 있는 그댈 보고 싶어요
oh 나의 하틀 받아요 내가 그대에게 날려요
oh 나의 사랑이여 영원토록 나의 사랑인 그대
내 마음은 펄펄 펄펄 끊어요

 

妳今天顯得特別悲傷,讓我的心情也跟著鬱悶起來
對妳的擔心無法停止,這份心意該怎麼辦?

* 風兒掠過妳的身旁,吹向我的身旁
撲鼻的妳的香氣,滿滿的都是我的心意

# oh 我的心咕嚕咕嚕沸騰著,將悲傷燃燒殆盡
oh 我的心情飛揚著,好想要看見笑著的妳

今晚的妳最為美麗,但是為什麼卻顯得悲傷呢?
將頭髮梳得高高的,故作帥氣的話,妳會笑嗎?

* 風兒掠過妳的身旁,吹向我的身旁
撲鼻的妳的香氣,滿滿的都是我的心意

# oh 我的心咕嚕咕嚕沸騰著,將悲傷燃燒殆盡
oh 我的心情飛揚著,好想要看見笑著的妳

如同天空的星星,我會讓妳綻放光芒
裝載著我的心情的煙火,將妳的悲傷一併燃燒殆盡

oh 我的心咕嚕咕嚕沸騰著,悲傷的想法全都燃燒殆盡
oh 我的心情飛揚著,好想要看見笑著的妳
oh 接受我的心意,我會立刻飛向妳
oh 我的愛人啊,我永遠的愛人,是妳
我的心咕嚕咕嚕、咕嚕咕嚕沸騰著

 

二哥~~,
雖然你這次是白馬王子的角色,
但是你對恩地唱這種歌不會破壞你邪惡的形象嗎?!!

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()