韓文歌詞(附中文翻譯)

 

김보아 - 가슴이 말해도

왜 나를 못볼까? 들리지 않을까? 늘 너만 보면 내 맘은 녹은 채
한마디 말에 멍하니 웃다가 울다가 또 하루가 쌓여가고

또 바보같지만 늘 미련하지만 난 니가 아플 때가 제일 아파
한번이라도 네 품에 안겨 봤으면 그저 한순간 그 순간이라도

* 우리 헤어지면 안 돼 멀어지면 안 돼 시작조차 못할 내 사랑 매일 연습해
혼자라 괜찮아 이렇게 나 눈물 흘리면 나보다 더 아파하는 너잖아 가슴이 말해도

너는 모를 거야 난 늘 그랬잖아 네 생각에 하룰 다 보냈어
니가 바라는 그 사랑 나도 잘 알아 내가 원하는 사랑이니까

* 우리 헤어지면 안 돼 멀어지면 안 돼 시작조차 못할 내 사랑 매일 연습해
혼자라 괜찮아 이렇게 나 눈물 흘리면 나보다 더 아파하는 너잖아 가슴이 말해도

누구보다 잘 알아 숨이 멎을 듯한 그 아픔을 내가 먼저 배웠으니까
언제나 바라만 본 사랑 아픈 우리 사랑을

더는 안 돼 니가 알면 안 돼 조금 멀리 있는 너라도 내겐 충분해
소중한 내 사랑이 숨겨왔던 나의 사랑이 동그마니 너무 닮았으니까 가슴이 원해도

 

為什麼不敢看看我?為什麼不敢聽聽我?只是望著你的我的心融化了
因為一句話而傻傻地又哭又笑,一天又過去了

雖然像是個傻瓜,雖然都是迷戀,當你心痛的時候,我才是最心痛
一次也好,如果能被你擁抱在懷裡,就算那一瞬間僅僅只是一瞬間

* 我們不能分手,也不能離開彼此,我每天練習著,甚至還無法開始的我的愛情
就算孤單也沒關係,只要我這樣流著淚,比起我還更加心痛的你,就算心裡這麼說

你不知道,因為我總是這樣,依靠著對你的思念而又過了一天
我也知道你所盼望著的愛情,因為那也是我所想要的愛情

* 我們不能分手,也不能離開彼此,我每天練習著,甚至還無法開始的我的愛情
就算孤單也沒關係,只要我這樣流著淚,比起我還更加心痛的你,就算心裡這麼說

我比誰都還了解,讓人停止乎心的心痛,因為是我最先學會的
只是注視著的愛情,讓人心痛的我們的愛情

再也不行,不能讓你知道,就算是遠遠的你,對我來說就已經足夠
珍貴的我的愛情,一直隱藏著的你的愛情,是這麼相似,就算心裡這麼盼望著

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()