photo 53EF759176845BB6653F5A66part1_zpsa7625462.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

유성은 - Twilight

아무런 말없이 희미한 웃음조차 잊은 채 차가워진 눈빛에

* 끝없이 바람이 불어 기대 숨쉴틈 없이 아픈 기억들조차 모두 무뎌진 내게
손을 내밀어 눈부신 햇살속에 아름다운 꽃으로 나는 다시 태어나

그 어떤 기대도 내게는 과분했던 추억도 애써 모두 묻은 채

* 끝없이 바람이 불어 기대 숨쉴틈 없이 아픈 기억들조차 모두 무뎌진 내게
손을 내밀어 눈부신 햇살속에 아름다운 꽃으로 나는 다시 태어나

* 바람이 불어 기대 숨쉴틈 없이 아픈 기억들조차 모두 무뎌진 내게
손을 내밀어 눈부신 햇살속에 아름다운 꽃으로 나는 다시 태어나

 

默默無言地,甚至遺忘了隱隱的笑容,變得冰冷的眼神中

* 無盡的風兒吹拂著,倚靠喘息的閒暇也沒有,向著就連心痛記憶也都崩塌的我
伸出了手,在耀眼的陽光下,我變身成為美麗的花朵,再次重生

對我,不論是任何的期待,或是顯得過分的回憶,只是費心地掩埋

* 無盡的風兒吹拂著,倚靠喘息的閒暇也沒有,向著就連心痛記憶也都崩塌的我
伸出了手,在耀眼的陽光下,我變身成為美麗的花朵,再次重生

* 風兒吹拂著,倚靠喘息的閒暇也沒有,向著就連心痛記憶也都崩塌的我
伸出了手,在耀眼的陽光下,我變身成為美麗的花朵,再次重生

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()