神醫(part7)

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

성훈 – 그대를 봅니다

돌아섰죠? 내 맘 보일까 봐 아닌 척 난 또 먼 곳만 보죠?
언제부턴지 나도 몰래 들어와 내 한쪽 빈 가슴을 채워와

그랬죠? 쉬울 줄 알았죠? 내 마음 모른 척 외면하는 일
바보였던 거죠? 밀어낼수록 차올라 더 선명해진 그대만 남아

* 나 이제 그대를 볼게요 내 가슴 깊숙이 간직해 온 사랑
자신없죠? 그대만 찾아 헤매는 내 맘을 더는 잡을 수가 없네요

천만번 부르고픈 사람 텅빈 가슴속 넘친 그대만큼
추억이 적힌 내 삶에 마지막까지 그대와 함께이길 바래요

# 몰랐죠? 늘 곁에 있어서 볼 수 없을지 모를 그대란 걸
겁이 났죠? 그대 다신 볼 수 없을까 봐 나 많이 사랑했었나 봐요

* 나 이제 그대를 볼게요 내 가슴 깊숙이 간직해 온 사랑
자신없죠? 그대만 찾아 헤매는 내 맘을 더는 잡을 수가 없네요

천만번 부르고픈 사람 텅빈 가슴속 넘친 그대만큼
추억이 적힌 내 삶에 마지막까지 그대와 함께이길 바래요

# 몰랐죠? 늘 곁에 있어서 볼 수 없을지 모를 그대란 걸
겁이 났죠? 그대 다신 볼 수 없을까 봐 나 많이 사랑했었나 봐요

* 나 이제 그대를 볼게요 내 가슴 깊숙이 간직해 온 사랑
자신없죠? 그대만 찾아 헤매는 내 맘을 더는 잡을 수가 없네요

천만번 부르고픈 사람 텅빈 가슴속 넘친 그대만큼
추억이 적힌 내 삶에 마지막까지 그대와 함께이길 바래요
그댈 볼게요 영원히

 

我轉過身去,就怕妳看穿我的心,只是裝著不知道地只是遙望著遠方
但是從何時起,我也悄悄地聽見了,在我空盪盪的半邊的心臟被填滿了

是這樣的,曾經以為很輕易就能夠若無其事地否認我的心意
我真是個傻瓜,越是推開妳,卻越是想起妳,越來越鮮明的妳

* 現在起,我只要看著妳,隱藏在我內心深處的愛情
我沒有信心,徘徊著尋找著妳的我的心,現在已經再也不受控制

無數次想要呼喚的人,充滿了我空盪盪的內心的妳
直到充滿回憶的我的人生的最後一刻,都希望能夠與妳共度

# 我不知道,因為總是在我的身旁,反而看不見的妳
我很害怕,就怕會再也見不到妳,也許我真的非常愛妳

* 現在起,我只要看著妳,隱藏在我內心深處的愛情
我沒有信心,徘徊著尋找著妳的我的心,現在已經再也不受控制

無數次想要呼喚的人,充滿了我空盪盪的內心的妳
直到充滿回憶的我的人生的最後一刻,都希望能夠與妳共度

# 我不知道,因為總是在我的身旁,反而看不見的妳
我很害怕,就怕會再也見不到妳,也許我真的非常愛妳

* 現在起,我只要看著妳,隱藏在我內心深處的愛情
我沒有信心,徘徊著尋找著妳的我的心,現在已經再也不受控制

無數次想要呼喚的人,充滿了我空盪盪的內心的妳
直到充滿回憶的我的人生的最後一刻,都希望能夠與妳共度
我會永遠注視著妳

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()