吧嗒吧嗒(part1)

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

노을 - 살기 위해서

내가 이렇게도 가슴이 뛰는 건 그대가 내 마음에 다녀 갔었나 봐
우리 사랑은 또 스쳐가지만 세상에서 가장 그리운 사람 내가 어느새 그대 이름을 불러

원합니다 내가 살기 위해서 그 사랑이 아파도 기다릴께 여기서
사랑이란 멀리 있어도 언젠간 만날 테니까 니가 없으면 죽을 것 같아서 살기 위해서

왜 이유 없이 눈물이 났는지 그렇게 가슴 아파야 했는지 지금 달려가 꼭 말해주고 싶어

원합니다 내가 살기 위해서 그 사랑이 아파도 기다릴께 여기서
사랑이란 멀리 있어도 언젠간 만날 테니까 니가 없으면 죽을 것 같아서 널 사랑해서

두 번 다신 못 보게 될까 봐 연기처럼 니가 사라질까 봐 난 두려워

원합니다 내가 살기 위해서 날 살게 해준 사람 바로 그대입니다
눈물마저 고맙습니다 그대가 준 것이니까 그리움조차 나는 행복해서 살기 위해서 널 사랑해

 

我是怎麼才讓自己心跳,是因為妳進出了我的內心
就算我們的愛情又再次擦身而過,這世上我最想念的人啊,我又不知不覺地呼喚起妳的名

我要妳,為了讓自己活下去,就算這份愛會讓我心痛,我依然會在這裡等待
不論我的愛人有多麼遙遠,我們依然會相見,因為沒有了妳,我一定會死去,為了讓自己活下去

為何我會毫無理由的哭泣?又為什麼會這麼的心痛?我好想現在就奔向妳,向妳訴說

我要妳,為了讓自己活下去,就算這份愛會讓我心痛,我依然會在這裡等待
不論我的愛人有多麼遙遠,我們依然會相見,因為沒有了妳,我一定會死去,因為我愛妳

就怕我們會無法再次相見?就怕妳會像是煙霧般地消失,我好害怕

我要妳,為了讓自己活下去,因為讓我有生存意志的人,就是妳
連妳讓我流下的淚水,我都充滿感激,連對妳的思念,我都感到幸福,為了讓自己活下去,我愛妳

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()