韓文歌詞(附中文翻譯)
다비치 - 사진을 보다가
사진을 보다가 반쪽을 찢었어 지금 우리처럼 반쪽을 찢었어
나 남들처럼 그렇게 널 잊고 싶어서 사진을 찢어 버렸어
편지를 보다가 반쪽을 찢었어 거울을 보다가 눈물이 비쳐서
한참을 울었어 난 눈물로 널 잊고 싶어서 그래 잊고 싶어서 편지를 찢었어
나 혼자서도 잘해 낼 거라고 난 너 없이도 잘해 낼 수 있을 거라고
만약 네가 딴사람 만나면 행복을 빌어 줄 거라고
난 너 없이도 잘해 낼 거라고 난 습관처럼 눈물 흘리진 않는다고
내 손 위에 찢겨진 두 장 중에 한 장을 태웠어 사진을 보다가
사랑을 하다가 반쪽을 잃었어 사랑을 하다가 나 혼자 남았어
한참을 울었어 난 눈물로 널 잊고 싶어서 그래 잊고 싶어서 편지를 찢었어
혼자서도 잘해 낼 거라고 난 너 없이도 잘해 낼 수 있을 거라고
만약 네가 딴사람 만나면 행복을 빌어 줄 거라고
난 너 없이도 잘해 낼 거라고 난 습관처럼 눈물 흘리진 않는다고
사진 속 멈춰진 시간 그 모든 순간 찢겨진 너와 나의 기억과 그 아름다운 추억 모두 다 빛바랜 기억 속에 사진을 보다가
이젠 난 너 없이도 잘해 낼 거라고 난 습관처럼 눈물 흘리지 않는다고
이렇게 다짐하지만 잠시 나도 모르게 어느새 널 기다려 항상 웃고 있는 너의 사진을 보다가
照片看著看著,我撕掉了一半,就像是現在的我們,撕掉了一半
我也想像其他人一樣,就這麼忘記你,所以撕掉了照片
信件看著看著,我撕掉了一半,鏡子看著看著,照出了眼淚
我哭了好久,因為我想用眼淚忘記你,是啊,我想要忘記你,所以撕掉了信件
就算我獨自一人,也可以好好生活,我就算沒有你,也可以好好生活
如果你遇見了其他的人,我會為你祈求幸福
我就算沒有你,也可以好好生活,不會習慣似地流著眼淚
在我手裡被撕開的兩張之中,我燒掉了其中一張,照片看著看著
愛著愛著,失去了一半,愛著愛著,只留下我一個人
我哭了好久,因為我想用眼淚忘記你,是啊,我想要忘記你,所以撕掉了信件
就算我獨自一人,也可以好好生活,我就算沒有你,也可以好好生活
如果你遇見了其他的人,我會為你祈求幸福
我就算沒有你,也可以好好生活,不會習慣似地流著眼淚
照片中停止的時間,這所有瞬間,被撕開的你和我的記憶與那美麗的回憶,都在褪色的記憶中,照片看著看著
現在,我就算沒有你,也可以好好生活,不會習慣似地流著眼淚
雖然就這樣地下定決心,我卻又不知不覺地等著你,總是笑著的你的照片看著看著
mv。
留言列表