韓文歌詞(附中文翻譯)
SG워너비 - 좋은 기억
어딘가에 마음 기대고 싶은 날 가눌 수도 없을 만큼 힘겨운 날
살다가 살다가 그대 그런 날이 오더라도
우리 지난날의 추억을 떠올리며 잠시나마 미소 짓게
* 잊지는 말아요 내 사랑을 잊지는 말아요 이것만은
그대밖에 몰랐던 한 사람이 있었음을
좋았던 추억만 간직해요 사랑한 시간만 늘 기억해요
내 생의 가장 좋은 기억은 그대라는 사람인 걸 잊지는 말아요 잊지는 말아요
행복하게 웃던 그대를 보았죠? 나 없이도 좋아 보여 다행이죠?
살다가 살다가 삶의 마지막이 오더라도
같은 추억 속에 살았던 그 순간이 아름답게 남아 있게
* 잊지는 말아요 내 사랑을 잊지는 말아요 이것만은
그대밖에 몰랐던 한 사람이 있었음을
좋았던 추억만 간직해요 사랑한 시간만 늘 기억해요
내 생의 가장 좋은 기억은 그대라는 사람인 걸 잊지는 말아요
그대 다시 누군가를 사랑하게 되거든
새 추억 아래 덮여진 채 지워질 내가 되겠지만
잊지는 말아요 내 마음은 잊지는 말아요 그것만은
잊지는 말아요 헤어져도 잊지는 말아요 이 말만은
내 모든 걸 줄 만큼 소중했던 그대란 걸
행복한 기억만 간직해요 고마운 마음만 늘 기억해요
내 생에 다시 없을 지난날 눈부셨던 우리 사랑 잊지는 말아요 잊지는 말아요
想要倚靠著某處的日子,辛苦地無法堅持下去的日子
活著活著,就算妳遇到這樣的日子
回想起我們的過往回憶,暫時也好,讓妳也能揚起笑容
* 請妳別忘了,我的愛情,請妳別忘了,就算只是這一點
還有一個除了妳,誰也看不見的一個人
我只會珍藏著美好的回憶,總是記得與妳相愛的時間
我人生中最為美好的記憶,就是妳這個人,請妳別忘了,請妳別忘了
我幸福地笑著望著妳,真是慶幸,就算沒有我,妳看起來還是很幸福
活著活著,就算面臨了人生的盡頭
我也會美麗地停留在,我們活在相同的回憶的那一瞬間
* 請妳別忘了,我的愛情,請妳別忘了,就算只是這一點
還有一個除了妳,誰也看不見的一個人
我只會珍藏著美好的回憶,總是記得與妳相愛的時間
我人生中最為美好的記憶,就是妳這個人,請妳別忘了,請妳別忘了
妳已經愛上了另一個人
雖然我已經成為覆蓋在全新的回憶下,要被抹去的記憶
請妳別忘了,我的心意,請妳別忘了,就算只是這一點
請妳別忘了,就算我們分手,請妳別忘了,就算只是這句話
讓我願意付出一切,如此珍貴的就是妳
我只會珍藏著幸福的記憶,總是記得對妳感謝的心情
在我人生中不會再來的過去時光,耀眼的我們的愛情,請妳別忘了,請妳別忘了
mv。
留言列表