DAY6.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

DAY6 - Zombie

 

어제는 어떤 날이었나? 특별한 게 있었던가? 떠올려 보려 하지만 별다를 건 없었던 것 같아
오늘도 똑같이 흘러가 나만 이렇게 힘들까? 어떻게 견뎌야 할까? 마음껏 소리쳐 울면 나아질까?

yeah, we live a life 낮과 밤을 반복하면서
yeah, we live a life 뭔가 바꾸려 해도 할 수 있는 것도 가진 것도 없어 보여

* I feel like I became a zombie 머리와 심장이 텅 빈 생각 없는 허수아비 언제부터 이렇게 된 걸까? oh, why?
I became a zombie 난 또 걸어 정처 없이 내일도 다를 것 없이 그저 잠에 들기만을 기다리며 살아

yeah, we live a life 어둠 속에서 눈을 뜬 채로
this meaningless life 편히 쉬고 싶어도 꿈꾸고 싶어도 아무것도 하지 못해

* I feel like I became a zombie 머리와 심장이 텅 빈 생각 없는 허수아비 언제부터 이렇게 된 걸까? oh, why?
I became a zombie 난 또 걸어 정처 없이 내일도 다를 것 없이 그저 잠에 들기만을 기다리며 살아

다 털어놓고 wanna cry 다 내려놓고 can I cry?
마른 내 눈물을 돌려줘

* I feel like I became a zombie 머리와 심장이 텅 빈 생각 없는 허수아비 언제부터 이렇게 된 걸까? oh, why?
I became a zombie 난 또 걸어 정처 없이 내일도 다를 것 없이 그저 잠에 들기만을 기다리며 살아

 

昨天是什麼日子呢?是特殊的日子嗎?雖然試著要想一想,卻好像沒什麼不同
今天也一樣地流逝著,只有我覺得這麼辛苦嗎?該怎麼堅持下去呢?盡情哭叫吶喊的話就會好一點了嗎?

yeah, we live a life 白天與夜晚無限地反覆
yeah, we live a life 就算試著改變什麼,能夠做到的、能夠擁有的,看起來一個也沒有

* I feel like I became a zombie 腦袋與心臟空蕩蕩的,毫無想法的稻草人,從什麼時候開始這樣的呢?oh, why?
I became a zombie 我又走著,居無定所,明天也沒什麼不同,只是活著、等著睡覺而已

yeah, we live a life 在黑暗之中,睜著雙眼
this meaningless life 就算想要安心休息,就算想要作個夢,卻什麼也做不了

* I feel like I became a zombie 腦袋與心臟空蕩蕩的,毫無想法的稻草人,從什麼時候開始這樣的呢?oh, why?
I became a zombie 我又走著,居無定所,明天也沒什麼不同,只是活著、等著睡覺而已

將一切甩開 wanna cry 將一切放下 can I cry?
將我乾涸的眼淚還給我

* I feel like I became a zombie 腦袋與心臟空蕩蕩的,毫無想法的稻草人,從什麼時候開始這樣的呢?oh, why?
I became a zombie 我又走著,居無定所,明天也沒什麼不同,只是活著、等著睡覺而已

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()