close

THE BOYZ.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

더보이즈 - 화이트 (White)

 

너도 오늘만은 기억하고 있겠지? 벌써 만난 지도 일 년이 됐어
우리 그때보다 변한 것이 있다면 좀 더 커져 버린 사랑일 거야

겨울 내내 너를 생각하며 만들던 빨간 스웨터도 입혀 줄 거야
항상 포근했던 니 마음과 어울려 날 생각하면 정말 좋겠어

거리에 함께 나온 연인들 밤새 들려오는 노랫소리들
모두가 우리들의 만남을 축복하는 예쁜 선물들 같아

* 저기 하얀 눈이 내려 저 하늘 모두 내려 우리 서로 닿은 마음 위로 사랑이 내려
살짝 니 가슴에 기대 안겨 먼저 말을 할까? 나를 느끼는 너의 모든 걸 사랑해

Rap) soul city, city lights, let it snow, this starry night
let the cold weather bring people closer, come in, baby, let me melt you
꽁꽁 얼은 듯 꼭 잡은 손 차가운 입김 그 안엔 사랑의 녹는 점이
내 맘속에 새하얗게 쌓인 건 네 예쁜 눈이겠지? you, the one

우리 처음 만난 일 년 전에 오늘도 지금처럼 하얀 눈이 내렸지?
추워 코끝까지 빨개진 날 보면서 넌 놀려대며 웃고 있었어

가만히 빛을 내는 촛불에 지금 내 마음을 비춰 보일까?
이렇게 너와 함께 있는 나 세상 누구보다 행복하다고

* 저기 하얀 눈이 내려 저 하늘 모두 내려 우리 서로 닿은 마음 위로 사랑이 내려
살짝 니 가슴에 기대 안겨 먼저 말을 할까? 나를 느끼는 너의 모든 걸 사랑해

Rap) 첫눈보다 너의 두 눈이 좋아 눈이 오는 날보다 more 비가 더 좋아 밖에
Christmas 조명들보다 너와 나 더 빛나 손을 잡고 함께 걸어가고파
무슨 말이 가장 네게 어울릴까? 하나뿐인 사랑 모든 걸 내게 다 주니까
진심으로 노래해 이건 널 위한 가사 곁에 있는 네가 내 전부인 것 같아

지금 니 바램이 들려 저 하늘까지 들려 나도 오늘 밤엔 같은 소원 빌게 될 거야
많은 시간들이 흘러가도 우리들의 사랑 지금처럼만 간직해 주길 기도해

 

妳也只記得今天吧,我們相遇也已經一年了
如果我們比起那時候有什麼改變的,那就是更加滋長的愛情了

我會為妳穿上整個冬天一邊想著妳,一邊織成的紅色毛衣
與總是溫暖的妳的心是如此相襯,如果讓妳想起我就更好了

一起走在街上的戀人們,徹夜傳來的歌聲
全部都像是在祝福我們倆的相遇的美麗的禮物

* 那頭下起白色的雪,遍佈整片天空,在我們相觸的心上,愛情也降臨了
輕輕地倚靠在妳的胸前,我該先開口嗎?感覺到我的妳的一切,我愛妳

Rap) soul city, city lights, let it snow, this starry night
let the cold weather bring people closer, come in, baby, let me melt you
結冰似地緊握的雙手,冰冷的口中的氣息,在那其中融化愛情的那點
在我心裡雪白地堆積起來的,是妳美麗的雪吧 you, the one

我們最初相遇的一年前的今天,也像現在一樣的下著白色的雪
好冷,看著連鼻尖都泛紅的我,妳看著也笑了

靜靜地發著光的蠟燭,現在照耀著我的心,讓妳看見了嗎?
就這樣與妳在一起的我,比起世界上的任何人都還要更幸福

* 那頭下起白色的雪,遍佈整片天空,在我們相觸的心上,愛情也降臨了
輕輕地倚靠在妳的胸前,我該先開口嗎?感覺到我的妳的一切,我愛妳

Rap) 比起初雪,我更喜歡妳的雙眼,比起下雪的日子 more 我更喜歡雨,外頭
比起 Christmas 照明,妳和我更加閃耀,好想要與妳手牽著手一起走下去
到底什麼話最與妳相配呢?獨一無二的愛情,想將一切都帶給我
用真心來歌唱,這是為了妳所寫的歌詞,在我身旁的妳,好像就是我的全部

現在我聽見妳的心願,傳向那片天空,讓我今晚也會許下相同的心願
祈禱著,就算時間流逝,希望我們倆的愛情也能夠像現在一樣地珍藏著

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()