close

JBJ95.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

JBJ95 - Only One

 

* 너만이 날 웃음 짓게 해 only one and only you, baby

수많은 사람들이 오고 가네 시간은 그저 흘러가네
속이 비어 있는 기분 그래 허전함을 느껴 나만 빼고 모두 변해가네
너는 어디쯤에 있을까? 그러지 않기로 했는데 역시 그립다
노력 없이 나를 웃게 했던 사람 너를 다시 본다면 이 울렁거림이 멈출까?

# 얼마나 많은 달을 흘려보내야 너와 내가 마주할 수 있을까?
내 마음속에 작은 방은 너라는 유일한 사랑을 기다리고 있어요

@ 억겁의 시간을 살아도 you're the only one for me
몇 번의 계절이 지나도 you're the only one for me
어떤 인연도 널 대신하진 못해 그립다 니가 그립다

* 너만이 날 웃음 짓게 해 only one and only you, baby

흘려보내야 할지 간직해야 할지 모르겠어 너의 기억은 왜 하나같이?
아름답기만 할까? 너의 생의 한순간만이라도 가졌다면 나는 될 것만 같아
누굴 만나겠어? 이미 너를 겪었는데 마음에 니 이름을 진하게 적었는데
점점 익숙해지는 기다림 너 없이는 흐르지가 않네 시간이

# 얼마나 많은 달을 흘려보내야 너와 내가 마주할 수 있을까?
내 마음속에 작은 방은 너라는 유일한 사랑을 기다리고 있어요

@ 억겁의 시간을 살아도 you're the only one for me
몇 번의 계절이 지나도 you're the only one for me
어떤 인연도 널 대신하진 못해 그립다 니가 그립다

보고 싶다 보고 싶다 널 대신할 수 있는 사람 없다
기다린다 기다린다 처음과 끝을 함께하고 싶다

@ 억겁의 시간을 살아도 you're the only one for me
몇 번의 계절이 지나도 you're the only one for me
어떤 인연도 널 대신하진 못해 그립다 니가 그립다

* 너만이 날 웃음 짓게 해 only one and only you, baby

 

* 只有妳才能夠讓我微笑 only one and only you, baby

無數的人們來來去去,時間只是不停流逝著
心裡放空了的感覺,是啊,感覺到了空虛,除了我之外全部都在改變
妳在哪裡呢?明明說好不這樣的,果然我很想妳
不需要努力就可以讓我笑了的人,如果再次見到妳,這樣的波濤洶湧就會停止嗎?

# 還得要經歷過多少個月,妳和我才可以相遇呢?
我的心裡的小小房間,就只在等待著妳唯一的愛情

@ 就算活過了永遠 you're the only one for me
就算經歷了好幾個的季節 you're the only one for me
無論是怎樣的姻緣都無法取代妳,想念、我好想妳

* 只有妳才能夠讓我微笑 only one and only you, baby

到底該讓它流逝,還是要好好珍惜,我也不知道,關於妳的記憶為什麼依然如一地
只是如此的美麗?就算是妳人生裡的一瞬間,如果我能夠擁有,我好像就成功了
我還能夠去見誰呢?既然已經經歷過了妳,在我的心裡深深地寫下了妳的名字
漸漸習慣了的等待,如果沒有妳,時間好像不會流動

# 還得要經歷過多少個月,妳和我才可以相遇呢?
我的心裡的小小房間,就只在等待著妳唯一的愛情

@ 就算活過了永遠 you're the only one for me
就算經歷了好幾個的季節 you're the only one for me
無論是怎樣的姻緣都無法取代妳,想念、我好想妳

我想見妳、我想見妳,沒有任何能夠取代妳的人了
我在等妳、我在等妳,我想與妳一起度過最初與最後

@ 就算活過了永遠 you're the only one for me
就算經歷了好幾個的季節 you're the only one for me
無論是怎樣的姻緣都無法取代妳,想念、我好想妳

* 只有妳才能夠讓我微笑 only one and only you, baby

 

 

mv。

 

Special Video。

 

Mission Live。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()