close

附身(part6).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

한승희 - I'll be There

 

어둠 내린 이 거리 위에 또 흔들리는 바람만이 나를 잡아 놓아 주질 않네
내가 걷는 이 거리 위에 그 작은 불빛 하나 없네
나는 무얼 향해 가는지 알 순 없지만 이 길의 끝은 어딜까?

even if there is nothing, always want go to the field 어둠에 가려진 바랜 빛을 다시 찾기 위해
이 알 수 없는 길을 걸어가지? hello, goodbye, I'll be there for you

* even if there is no way, always want be shiny day 널 향해 웃어 줄 단 한 송이 꽃만을 기다려
이 알 수 없는 곳에 언젠가는 hello, goodbye, I'll be there for you

상처받은 그 가슴 위에는 태연하게도 덮어지는
솜털 같은 가시들만이 나를 누르네 걷어내고 싶던 날

* even if there is no way, always want be shiny day 널 향해 웃어 줄 단 한 송이 꽃만을 기다려
이 알 수 없는 곳에 언젠가는 hello, goodbye, I'll be there for you

숨 막히게 했던 쓰린 상처까지도 한 줄기 빛 되어 어둠을 에워 감아 나갈 때
그래 참 좋았구나 눈을 뜨면 hello, goodbye, I'll be there for you

 

黑暗來臨的街上,只有擺動的風兒抓著我,不願意放開
我所走過的街上,就連一盞小小的燈火也沒有呢
雖然不知道我究竟是走向哪裡,這條路的盡頭在哪裡呢?

even if there is nothing, always want go to the field 為了再次尋找被黑暗遮掩的褪色的光
又得走在這條無從得知的路上吧 hello, goodbye, I'll be there for you

* even if there is no way, always want be shiny day 等著對妳笑著的唯一一朵花
無法可知的此處,總是 hello, goodbye, I'll be there for you

受了傷的心上,就算故作泰然地覆蓋住
像是絨毛般的荊棘,壓制了我,想要繼續走下去的我

* even if there is no way, always want be shiny day 等著對妳笑著的唯一一朵花
無法可知的此處,總是 hello, goodbye, I'll be there for youyou

就連令人窒息的令人心痛的傷痕,也成為一道光,也環繞黑暗而離去之時
是啊,真的很好吧,只要睜開眼 hello, goodbye, I'll be there for you

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()