君主(part4).jpg

 

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

Kei - 별과 해

 

별과 해는 결코 만날 수가 없어요 같은 시간 같은 공간 늘 항상 그 자리인데

우린 낮과 밤처럼 마치 물과 불처럼 끝내 함께할 수 없어서
속이 타들어 가고 맘에 멍이 들어도 또다시 그댈 부르네요

* 그대를 원하고 원하다 보면 애타게 기도하면 볼 수가 있을까요?
오늘도 흔들리는 이 내 마음 어찌해야 하나요? 갈 곳을 잃었네요

# 잠 못 드는 밤 밤 밤 사무치는 맘 맘 맘 슬픈 오늘 밤 밤 밤 부서지는 맘 맘 맘

슬픈 표정으로 늘 그 자리에 있네요 같은 생각 같은 눈빛 다 내 것인 것 같은데

우린 함께 있어도 외롭기만 하죠? 한겨울의 가지처럼
늘 메말라 있고 너무 앙상하여서 안아 줄 힘이 없나 봐요

* 그대를 원하고 원하다 보면 애타게 기도하면 볼 수가 있을까요?
오늘도 흔들리는 이 내 마음 어찌해야 하나요? 갈 곳을 잃었네요

@ 내 마음 그리움들 가득 채워 하늘에 기도하면 볼 수가 있을까요?
사랑하는 사람에게 사랑받는 일이 이리도 힘든가요?

아무것도 가질 욕심 없는 나예요 작은 소원 그대 하나 들어 주세요 내 삶에

* 그대를 원하고 원하다 보면 애타게 기도하면 볼 수가 있을까요?
오늘도 흔들리는 이 내 마음 어찌해야 하나요? 갈 곳을 잃었네요

@ 내 마음 그리움들 가득 채워 하늘에 기도하면 볼 수가 있을까요?
사랑하는 사람에게 사랑받는 일이 이리도 힘든가요?

# 잠 못 드는 밤 밤 밤 사무치는 맘 맘 맘 슬픈 오늘 밤 밤 밤 부서지는 맘 맘 맘

 

星星與太陽,最終不會相見,明明同處於相同的時間、相同的空間中

我們就像是白天與夜晚、就像是水與火,最終是無法在一起的
就算心裡在燃燒,就算心受了傷,依然會再次地呼喚你

* 只要一直懇切地想得到你,只要焦心地祈禱著,是不是就能夠看見你?
今天也依然動搖著的我的心,到底該怎麼辦呢?我已經迷了路

# 無法入眠的夜晚,被滲透了的心,悲傷的今晚,破碎的心

你總是用悲傷的表情待在那裡,相同的想法、相同的眼神,好像都屬於我

就算我們在一起也總是感到孤單,就好像是凜冬的樹枝
總是乾枯枯的,太過光禿禿的,也許連擁抱的力量都沒有吧

* 只要一直懇切地想得到你,只要焦心地祈禱著,是不是就能夠看見你?
今天也依然動搖著的我的心,到底該怎麼辦呢?我已經迷了路

@ 將我的心裡裝滿了思念,向著天空祈禱,是不是就能夠看見你?
讓我愛的人也愛著我,難道是這麼困難的事嗎?

想要擁有一點什麼的慾望也沒有的我,請你聽聽我的心願,在我人生中

* 只要一直懇切地想得到你,只要焦心地祈禱著,是不是就能夠看見你?
今天也依然動搖著的我的心,到底該怎麼辦呢?我已經迷了路

@ 將我的心裡裝滿了思念,向著天空祈禱,是不是就能夠看見你?
讓我愛的人也愛著我,難道是這麼困難的事嗎?

# 無法入眠的夜晚,被滲透了的心,悲傷的今晚,破碎的心

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()