韓文歌詞(附中文翻譯)
최낙타 - 한 걸음 가까이
어떤 말로 날 표현해야 할까? 어떻게 해야 내가 있는 쪽을 넌 바라봐 줄까?
조심스럽게 네 옆으로 다가가 너도 날 본다면 내 마음을 잡아 준다면
* 어느새 너의 앞으로 한 걸음 가까이 용기 내 내 마음 움직이고
너의 마음도 조금씩 날 향해 흐르고 있고
살며시 숨겨놓았던 내 마음속 단 하나 내 진심
너에게 건네고 돌아온 네 맘 안을래
자연스럽게 너를 따라 걷다가 어떤 말로 너 놀라지 않도록 내 마음 전할까?
조심스럽게 네 옆으로 다가가 너도 날 본다면 내 마음을 잡아 준다면
* 어느새 너의 앞으로 한 걸음 가까이 용기 내 내 마음 움직이고
너의 마음도 조금씩 날 향해 흐르고 있고
살며시 숨겨놓았던 내 마음속 단 하나 내 진심
너에게 건네고 돌아온 네 맘 안을래
너에게 다가가 솔직한 날 보여 주면 아마 놀라겠지?
내가 우릴 바라던 그 시간들 모두 너에게 전해 주고파
* 어느새 너의 앞으로 한 걸음 가까이 용기 내 내 마음 움직이고
너의 마음도 조금씩 날 향해 흐르고 있고
살며시 숨겨놓았던 내 마음속 단 하나 내 진심을
너에게 건네고 돌아온 네 맘 안을래
너에게 건네고 돌아온 네 맘 안을래
該怎麼來表達我自己呢?該怎麼做妳才會注視著我在的這一邊呢?
小心翼翼地向妳靠近,如果妳也看見了我,如果妳也抓住了我的心
* 不知不覺地我又靠近妳一步,鼓起勇氣讓我的心移動
妳的心也一點一點地流向了我
悄悄地隱藏的我的心裡,唯一的我的真心
交付給妳,我要擁抱回來的妳的心
自然而然地跟著妳走著,該怎麼說,才可以在不嚇到妳的狀況下,傳達我的心意呢?
小心翼翼地向妳靠近,如果妳也看見了我,如果妳也抓住了我的心
* 不知不覺地我又靠近妳一步,鼓起勇氣讓我的心移動
妳的心也一點一點地流向了我
悄悄地隱藏的我的心裡,唯一的我的真心
交付給妳,我要擁抱回來的妳的心
如果我走向妳,讓妳看見真實的我,妳大概會非常驚訝吧
好想要讓妳知道,我期盼著我們的全部的時間
* 不知不覺地我又靠近妳一步,鼓起勇氣讓我的心移動
妳的心也一點一點地流向了我
悄悄地隱藏的我的心裡,唯一的我的真心
交付給妳,我要擁抱回來的妳的心
交付給妳,我要擁抱回來的妳的心
留言列表