close

Dark Hole (part2).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

시연 & 다미 - Shadow

 

짙은 연기가 내 목을 타고 조여와
깊은 곳 자릴 잡아 버린 불꽃이
마르지 않는 공허한 저 땅과 눈물
자꾸만 흘러 커지는 그리움에

숨 가쁘게 널 찾아 헤매 eh, I'm gonna stay

* I lost my way 까맣게 타 버린
내 심장 속에 I'm still alive (no way)
빛이 나는 어둠 속에 그림자들처럼 빛이 나는 어둠 속에 그림자들처럼
I never gonna let you down, never gonna make you cry

leave me alone 기다림이 지쳐갈 때쯤
leave me alone 저 멀리 끝이 보여
까맣게 타 버린 나의 심장에
온길 얹어 붉게 물들어가도록 난 기도해

* I lost my way 까맣게 타 버린
내 심장 속에 I'm still alive (no way)
빛이 나는 어둠 속에 그림자들처럼 빛이 나는 어둠 속에 그림자들처럼
I never gonna let you down, never gonna make you cry

끝이 아니길 계속 무언가에 홀린 것처럼
어리석은 날 구해 줘 날 구해 줘
무의식 속 널 기다려 널 기다려

I lost my way
I'm still alive, I'm still alive (no way)
빛이 나는 어둠 속에 그림자들처럼 빛이 나는 어둠 속에 그림자들처럼
I never gonna let you down, never gonna make you cry

 

濃濃的煙霧沿著我的脖子掐著我
在深處找到位置的火花
不會乾涸的空虛的土地與眼淚
因為漸漸加劇的思念而總是流下

呼吸急促地徘徊著、尋找你 eh, I'm gonna stay

* I lost my way 燒得焦黑的
在我的心裡 I'm still alive (no way)
就像在發光的黑暗中的影子,就像在發光的黑暗中的影子
I never gonna let you down, never gonna make you cry

leave me alone 當等待也厭倦之時
leave me alone 遠遠地看見了盡頭
在燒得焦黑的我的心裡
我祈禱著,直到染紅一切

* I lost my way 燒得焦黑的
在我的心裡 I'm still alive (no way)
就像在發光的黑暗中的影子,就像在發光的黑暗中的影子
I never gonna let you down, never gonna make you cry

希望不是最後,就像是被什麼迷惑似地
愚蠢拯救我、拯救我
在無意識中等著你、等著你

I lost my way
I'm still alive, I'm still alive (no way)
就像在發光的黑暗中的影子,就像在發光的黑暗中的影子
I never gonna let you down, never gonna make you cry

 

 

mv。

 

mv (slow ver.)。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()