前輩那支口紅不要塗(part6).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

치즈 - 아이 (Daydream)

 

왜 이런가요? 난 별난 것 같아 아무리 내가 애써 어울려 보려 해도
함께 있어도 난 비슷하진 않아 아무리 내가 애써 노력해 보려 해도

* 시간은 자꾸 저물어 가고 오늘의 나는 어제의 나의 꿈에서 깨지 못해
남들은 벌써 어른이 되고 아직도 나는 어린 나에게 갇혀 있었네

다른 사람들 왜 웃고 있는지 아무런 감정들이 느껴지지가 않아
공허한 시간만 자꾸 흘러가고 아닌 척 노력해도 허무해져 가는 걸

* 시간은 자꾸 저물어 가고 오늘의 나는 어제의 나의 꿈에서 깨지 못해
남들은 벌써 어른이 되고 아직도 나는 어린 나에게 갇혀 있었네
시간은 멀리 사라져 가고 남들과는 다른 하루를 보내는 내가 있었네

 

為什麼會這樣呢?我好像有點特別,無論我再怎麼想融入
就算在一起,我也不會變得相似,無論我再怎麼努力

* 時間總是在流逝,今天的我無法讓昨天的我自夢中醒來
其他人早就成為大人,我卻依然被年幼的我囚禁著

其他的人為什麼在笑著?我什麼感情也感受不到
只有空虛的時間在流逝,就算故作不是地努力,也只是顯得空虛

* 時間總是在流逝,今天的我無法讓昨天的我自夢中醒來
其他人早就成為大人,我卻依然被年幼的我囚禁著
時間消失得遠遠的,卻還有和其他人生活在不同的一天的我

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()