山茶花開時(part6).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

펀치 - 영화 속에 나오는 주인공처럼 (Like a Heroine in the Movie)

 

영화 속에 나온 주인공처럼 예쁜 단장 하고 있어요
창가에 가득 꽃들을 채우면서 그댈 맞이할게요

저기 들리는 그대 발자국 나를 깨우며 미소 짓게 해

* 오늘 하루도 난 주인공 되어 그대라는 멋진 사랑을 만나
wish you, need you, with you 지금 이 순간 나는 너무 행복해

이른 아침에 눈 뜨기 싫어도 그대 생각에 웃죠?
오늘은 어떤 일들이 생겨날까? 기대 기대하죠?

결말이 없는 이야기처럼 끝나지 않을 나의 이야기

* 오늘 하루도 난 주인공 되어 그대라는 멋진 사랑을 만나
wish you, need you, with you 지금 이 순간 나는 너무 행복해

가끔 꿈인 것만 같아 나의 모든 이 순간들이

* 오늘 하루도 난 주인공 되어 그대라는 멋진 사랑을 만나
wish you, need you, with you 지금 이 순간 나는 너무 행복해

그댄 나를 꿈꾸게 만든 사람 그댄 나를 미소 짓게 한 사람
wish you, need you, with you 지금 이 순간 나는 너무 행복해

 

就像是出現在電影中的主角,裝扮得漂漂亮亮的
在窗邊放滿花朵,等著要迎接你

遠方傳來的你的腳步聲,喚醒了我讓我微笑

* 我今天一天也成為主角,遇見名為你的帥氣愛情
wish you, need you, with you 現在這一瞬間,我真的很幸福

就算不願意在一大早就睜開眼,也會因為想起你而微笑
今天又會發生什麼事呢?讓我好期待

就像是沒有結局的故事,還沒有結束的我的故事

* 我今天一天也成為主角,遇見名為你的帥氣愛情
wish you, need you, with you 現在這一瞬間,我真的很幸福

偶爾也覺得像是一場夢,我的所有的瞬間

* 我今天一天也成為主角,遇見名為你的帥氣愛情
wish you, need you, with you 現在這一瞬間,我真的很幸福

你是讓我作起夢的人,你是讓我微笑的一個人
wish you, need you, with you 現在這一瞬間,我真的很幸福

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()