韓文歌詞(附中文翻譯)
폴킴 - 안녕 (Goodbye)
안녕이라는 말을 해 짧은 시간을 뒤로 한 채로 여전히 아프겠지만
하룻밤 자고 나면 사라지는 꿈처럼 너를 oh 잊게 될까 두려워져
무심히 널 떠올리게 되면 불안해지는 맘 어떻게 해야 하니?
* 안녕 이제는 안녕 이 말 도저히 할 수가 없어 너로 가득 찬 내 마음
겨우 내가 할 수 있는 일 너를 사랑하는 거 다시 널 만날 수 있길
아주 오래전부터 정해진 연일지도 너밖에 모를 내가 되었던 그때가
두려워져 널 안고 있으면 자꾸 욕심이나 어쩔 수 없는 걸
* 안녕 이제는 안녕 이 말 도저히 할 수가 없어 너로 가득 찬 내 마음
겨우 내가 할 수 있는 일 너를 사랑하는 거 다시 널 만날 수 있길
굳게 닫힌 저 문이 열리면 그때는 널 다시 볼 수 있을까?
잠시 스치듯 만나 운명처럼 날 꽃 피우게 해 매일 널 꿈꾸겠지만
가득 채울 그리움만큼 바라는 건 단 하나 계속 내 곁에 있어 줘
說了再見這一句話,雖然在短時間之內,依然會讓我心痛
但是就像是睡了一晚就會消失的夢 oh 我也害怕會將妳遺忘
當我又無心地想起了妳,感到不安的心,又該怎麼辦呢?
* 再見,現在再見了,這句話我真的無法說出口,滿滿是妳的心裡
我真的做不到的事,我愛妳,希望能夠再次遇見妳
說不定是從很久以前就已經訂下的緣分,在我開始只知道妳的那時候
讓我害怕,只要抱著妳,總是會變得越來越貪心,我卻毫無辦法
* 再見,現在再見了,這句話我真的無法說出口,滿滿是妳的心裡
我真的做不到的事,我愛妳,希望能夠再次遇見妳
當緊閉的這扇門打開之後,那時候就能夠再次見到妳了嗎?
就像是暫時擦身而過的命運,讓我得以綻放,雖然每天都夢著妳
就像是填滿的思念,我所期盼的就只有唯一,請妳繼續待在我的身旁
mv。
留言列表