BTS.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

방탄소년단 - Heartbeat

 

it leaves me feeling seasick, baby 꿈같은 현실 깊이 갇혔나 봐
it spins me round and drives me crazy 한낮에 뜬 달 같은 나인가 봐

만약 나 혼자였다면 혹시 널 몰랐다면 포기했을지 몰라 lost at sea
but my heart's still on fire with a burning desire 다시 널 찾을 거야 운명처럼

* I wish that you would love me 어제처럼 다시 이 손 놓지 말고
and every time my heart beats 발맞춰 봐 다시 더는 헤매이지 않도록
운명을 느껴 널 널 운명을 느껴 날 날

when you hear my heartbeat, baby, you gave me a new life, you gave me a new birth
I feel you're heartbeat away, I been losin' my mind, I been cravin my shine
I know me before you was a ready made me,
but you designate me and you did resume me
been calling your name in this whole universe (now I need no space) I got youniverse

널 만난 건 이 우주가 빚어낸 한 편의 드라마 같아
수많았던 헤매임 끝이 보이지가 않던 방황
그 미로 속에서 나를 이끌어 준 너 너는 나의 빛이자 나의 구원
이 비도 그쳐가네 이젠 네 손을 놓지 않을래

* I wish that you would love me 어제처럼 다시 이 손 놓지 말고
and every time my heart beats 발맞춰 봐 다시 더는 헤매이지 않도록
운명을 느껴 널 널 운명을 느껴 날 날
운명을 느껴 널 널 운명을 느껴 날 날

my heart's on fire for your love, oh, my heart's on fire for your love

* I wish that you would love me 어제처럼 다시 이 손 놓지 말고
and every time my heart beats 발맞춰 봐 다시 더는 헤매이지 않도록
운명을 느껴 널 널 운명을 느껴 날 날
운명을 느껴 널 널 운명을 느껴 날 날

 

it leaves me feeling seasick, baby 也許我被深深地囚禁在如夢般的現實中
it spins me round and drives me crazy 也許是像是高掛在大白天的天空的月亮的我

如果我是孤單一人,如果我不認識妳的話,說不定我會放棄吧 lost at sea
but my heart's still on fire with a burning desire 我會像是命運般地再次找到妳

* I wish that you would love me 就像昨天,不要再次放開這雙手
and every time my heart beats 配合著步伐,讓妳不會再四處徘徊
感覺到命運,妳、妳,感覺到命運,我、我

when you hear my heartbeat, baby, you gave me a new life, you gave me a new birth
I feel you're heartbeat away, I been losin' my mind, I been cravin my shine
I know me before you was a ready made me,
but you designate me and you did resume me
been calling your name in this whole universe (now I need no space) I got youniverse

遇見妳的這件事,就像是成就了這個宇宙的一篇連續劇
在無數的徘徊的最後,看不見的徬徨
在這個迷宮中,吸引著我的妳,妳是我的光芒、我的救援
這場雨也要停止了,現在我不會再放開妳的手

* I wish that you would love me 就像昨天,不要再次放開這雙手
and every time my heart beats 配合著步伐,讓妳不會再四處徘徊
感覺到命運,妳、妳,感覺到命運,我、我
感覺到命運,妳、妳,感覺到命運,我、我

my heart's on fire for your love, oh, my heart's on fire for your love

* I wish that you would love me 就像昨天,不要再次放開這雙手
and every time my heart beats 配合著步伐,讓妳不會再四處徘徊
感覺到命運,妳、妳,感覺到命運,我、我
感覺到命運,妳、妳,感覺到命運,我、我

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()