WJSN.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

우주소녀 - 부탁해 (Save Me, Save You)

 

부탁해 너의 얘길 들려줄래? 알고 싶어 그래

네가 내게 그랬듯 늘 말했듯 조심히 따스히 안아 줄게
우리 서로 몰랐던 지나쳤던 시간은 모른 척 눈 감을게

내 손끝에 걸린 너의 눈 너의 코 너의 입술 꿈에 젖은 지난날
아니 더 이상 혼자가 아니라고 기적처럼 넌 말해

* 부탁해 너의 얘길 들려줄래? 알고 싶어 그래 숨기려 하지 마 너의 편이 돼 줄게
목소릴 따라 너의 호흡을 따라 다 전해져 어떤 아픔 어떤 슬픔

# 내게 말해 줘 어서 말해 줘 (save me) 그래 우린 이렇게 가까워져 조금씩
내게 말해 줘 감싸 안고서 (save you) 너와 나의 귓가에 맴도는 말 save me, save you

다치지 않게 조심스럽게 여린 널 지켜 줄게
(작은 손짓에도 알 수 있어 네 맘속 깊은 곳 아픈 기억은 다 no more 감싸 안아 줄게)

이제 말해 줄래? 널 내 맘을 두드린 떨림과 애틋한 너의 미소 난 왜 익숙한 걸까?
왠지 너와 나 이렇게 몇 번이고 만난 것만 같은데

* 부탁해 너의 얘길 들려줄래? 알고 싶어 그래 숨기려 하지 마 너의 편이 돼 줄게
목소릴 따라 너의 호흡을 따라 다 전해져 어떤 아픔 어떤 슬픔

# 내게 말해 줘 어서 말해 줘 (save me) 그래 우린 이렇게 가까워져 조금씩
내게 말해 줘 감싸 안고서 (save you) 너와 나의 귓가에 맴도는 말 save me

같이 채워가면 돼 하나하나 예쁘게 너와 내가 함께
(작은 바람에 널 뺏기지 않게 작은 바램이 맘 깊이 더 닿게 간절해 네가 더 알고 싶은 이 밤 내가 들려)

약속해 이제 우리 사이에 벽은 허물어지게 더 멀어지지 않게 다가갈게
너를 잘 알아 느낄 수 있으니까 다 전해지니까

부탁해 너의 얘길 들려줄래? 알고 싶어 그래 숨기려 하지 마 너의 편이 돼 줄게
목소릴 따라 너의 호흡을 따라 (전해지니까) 우리 서로 몰랐던 지나쳤던 시간까지
너를 잘 알아 느낄 수 있으니까

 

拜託了,你願意讓我聽聽你的故事嗎?我想要知道

就如同你對我做的、你總是說的,小心地溫暖地擁抱你
我們彼此不知道的過去時光,裝作不知道地閉上了眼

在我指尖的你的眼睛、你的鼻子、你的嘴巴,在夢裡沾濕了的過去時光
不對,你再也不是一個人,就像奇蹟似地,你這麼說

* 拜託了,你願意讓我聽聽你的故事嗎?我想要知道,不要試圖隱藏,我會站在你那邊
跟著聲音、跟著你的呼吸,全數傳達給我,無論是任何的心痛或悲傷

# 告訴我,快點告訴我吧 (save me) 我們就這樣一點一點地變得親近
告訴我,擁抱著我 (save you) 在你和我的耳邊盤旋的話語 save me, save you

讓你不會受傷,小心翼翼地守護著柔弱的你
(就連小小的手勢我也知道,在你內心深處的所有心痛記憶 no more 全部擁抱)

現在告訴我好嗎?輕敲著我的心的顫抖與令人心焦的你的微笑,對我來說怎麼如此熟悉?
你和我不知怎麼地就這樣好像只見了幾次

* 拜託了,你願意讓我聽聽你的故事嗎?我想要知道,不要試圖隱藏,我會站在你那邊
跟著聲音、跟著你的呼吸,全數傳達給我,無論是任何的心痛或悲傷

# 告訴我,快點告訴我吧 (save me) 我們就這樣一點一點地變得親近
告訴我,擁抱著我 (save you) 在你和我的耳邊盤旋的話語 save me

只要一起填滿就好,一點一點美麗地,你和我一起
(讓小小的風兒不會奪走你,小小的心願能夠碰觸你的心,懇切地,在我想更瞭解你的今晚讓我聽見)

熟悉的,現在你和我之間,讓圍牆倒塌,讓我們不會更遙遠,我會跑向你
因為我很瞭解你,因為我能夠感覺到你,因為都傳達給我

拜託了,你願意讓我聽聽你的故事嗎?我想要知道,不要試圖隱藏,我會站在你那邊
跟著聲音、跟著你的呼吸 (全數傳達給我) 就連我們彼此不知道的過去時光
因為我很瞭解你,因為我能夠感覺到你

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()