close

WJSN.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

우주소녀 - 부탁해 (Save Me, Save You)

 

부탁해 너의 얘길 들려줄래? 알고 싶어 그래

네가 내게 그랬듯 늘 말했듯 조심히 따스히 안아 줄게
우리 서로 몰랐던 지나쳤던 시간은 모른 척 눈 감을게

내 손끝에 걸린 너의 눈 너의 코 너의 입술 꿈에 젖은 지난날
아니 더 이상 혼자가 아니라고 기적처럼 넌 말해

* 부탁해 너의 얘길 들려줄래? 알고 싶어 그래 숨기려 하지 마 너의 편이 돼 줄게
목소릴 따라 너의 호흡을 따라 다 전해져 어떤 아픔 어떤 슬픔

# 내게 말해 줘 어서 말해 줘 (save me) 그래 우린 이렇게 가까워져 조금씩
내게 말해 줘 감싸 안고서 (save you) 너와 나의 귓가에 맴도는 말 save me, save you

다치지 않게 조심스럽게 여린 널 지켜 줄게
(작은 손짓에도 알 수 있어 네 맘속 깊은 곳 아픈 기억은 다 no more 감싸 안아 줄게)

이제 말해 줄래? 널 내 맘을 두드린 떨림과 애틋한 너의 미소 난 왜 익숙한 걸까?
왠지 너와 나 이렇게 몇 번이고 만난 것만 같은데

* 부탁해 너의 얘길 들려줄래? 알고 싶어 그래 숨기려 하지 마 너의 편이 돼 줄게
목소릴 따라 너의 호흡을 따라 다 전해져 어떤 아픔 어떤 슬픔

# 내게 말해 줘 어서 말해 줘 (save me) 그래 우린 이렇게 가까워져 조금씩
내게 말해 줘 감싸 안고서 (save you) 너와 나의 귓가에 맴도는 말 save me

같이 채워가면 돼 하나하나 예쁘게 너와 내가 함께
(작은 바람에 널 뺏기지 않게 작은 바램이 맘 깊이 더 닿게 간절해 네가 더 알고 싶은 이 밤 내가 들려)

약속해 이제 우리 사이에 벽은 허물어지게 더 멀어지지 않게 다가갈게
너를 잘 알아 느낄 수 있으니까 다 전해지니까

부탁해 너의 얘길 들려줄래? 알고 싶어 그래 숨기려 하지 마 너의 편이 돼 줄게
목소릴 따라 너의 호흡을 따라 (전해지니까) 우리 서로 몰랐던 지나쳤던 시간까지
너를 잘 알아 느낄 수 있으니까

 

拜託了,你願意讓我聽聽你的故事嗎?我想要知道

就如同你對我做的、你總是說的,小心地溫暖地擁抱你
我們彼此不知道的過去時光,裝作不知道地閉上了眼

在我指尖的你的眼睛、你的鼻子、你的嘴巴,在夢裡沾濕了的過去時光
不對,你再也不是一個人,就像奇蹟似地,你這麼說

* 拜託了,你願意讓我聽聽你的故事嗎?我想要知道,不要試圖隱藏,我會站在你那邊
跟著聲音、跟著你的呼吸,全數傳達給我,無論是任何的心痛或悲傷

# 告訴我,快點告訴我吧 (save me) 我們就這樣一點一點地變得親近
告訴我,擁抱著我 (save you) 在你和我的耳邊盤旋的話語 save me, save you

讓你不會受傷,小心翼翼地守護著柔弱的你
(就連小小的手勢我也知道,在你內心深處的所有心痛記憶 no more 全部擁抱)

現在告訴我好嗎?輕敲著我的心的顫抖與令人心焦的你的微笑,對我來說怎麼如此熟悉?
你和我不知怎麼地就這樣好像只見了幾次

* 拜託了,你願意讓我聽聽你的故事嗎?我想要知道,不要試圖隱藏,我會站在你那邊
跟著聲音、跟著你的呼吸,全數傳達給我,無論是任何的心痛或悲傷

# 告訴我,快點告訴我吧 (save me) 我們就這樣一點一點地變得親近
告訴我,擁抱著我 (save you) 在你和我的耳邊盤旋的話語 save me

只要一起填滿就好,一點一點美麗地,你和我一起
(讓小小的風兒不會奪走你,小小的心願能夠碰觸你的心,懇切地,在我想更瞭解你的今晚讓我聽見)

熟悉的,現在你和我之間,讓圍牆倒塌,讓我們不會更遙遠,我會跑向你
因為我很瞭解你,因為我能夠感覺到你,因為都傳達給我

拜託了,你願意讓我聽聽你的故事嗎?我想要知道,不要試圖隱藏,我會站在你那邊
跟著聲音、跟著你的呼吸 (全數傳達給我) 就連我們彼此不知道的過去時光
因為我很瞭解你,因為我能夠感覺到你

 

 

mv。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()