過來抱抱我(part5).jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

안현정 - 간절히 원하면

 

간절히 원하면 간절히 바라면 슬픔이 걷히듯 넌 내게 와 줄까?
네가 힘겨워도 더 쓰라리고 아파도 내 가슴은 널 보내 줄 수 없잖아

* 사랑이 하나라 참 바보라 나눌 수 없나 봐 돌아서면 설수록 더 그리워져
날 볼 수 없어도 네가 날 느낄 수가 있을까? 간절히 그댈 원하면

슬픔은 참아도 사랑은 참긴 어려워 널 보고 싶어 많이 널 보고 싶어

* 사랑이 하나라 참 바보라 나눌 수 없나 봐 돌아서면 설수록 더 그리워져
날 볼 수 없어도 네가 날 느낄 수가 있을까? 간절히 그댈 원하면

날 울게 하지만 그런 날 웃게 할 사람 죽어도 못 잊을 사람

심장이 하나라 난 너만을 사랑해 다른 사랑은 절대 할 수 없는데
언젠가 네 품에 더 많은 눈물 흘리더라도 네 곁에 살고 싶은데 이룰 수 있을까?

 

如果懇切地希望、懇切地期盼,就能囚禁悲傷,你就會來到我身邊嗎?
就算讓你覺得辛苦,覺得難受,我的心也沒辦法讓你離開

* 愛情就是唯一,真是傻瓜,也許是沒辦法分享的吧,越是轉身離去,就越想念著你
就算看不見我,你是不是也能夠感覺到我?如果我懇切地希望

就算忍住悲傷,也很難忍住愛情,我想見你,非常非常地想見你

* 愛情就是唯一,真是傻瓜,也許是沒辦法分享的吧,越是轉身離去,就越想念著你
就算看不見我,你是不是也能夠感覺到我?如果我懇切地希望

雖然你讓我哭泣,讓這樣的我笑了的人、我到死都無法忘記的人

心臟就是唯一,我只愛著你,我絕對無法愛上其他人
就算終有一天,我得在你的懷裡流下更多眼淚,我想要待在你的身邊,這能夠實現嗎?

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()