close

華政(part1) photo part1_zps33uqjhwp.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

박정현 - 가슴에 사는 사람

그대 나 기억하나요? 그대 날 보고 있나요?
눈을 감으면 그대 생각이 하나 둘씩 떠올라
아무 말도 못 하고 이렇게 바라만 봐요
보고 싶어도 볼 수가 없어 다가갈 수 없어요

그대 홀로 남아 울다가 지쳐도 우리의 약속들 이제는 잊지 말아요

가슴에 살고 있는 사람 오직 한 사람 그대였다고 나는 오직 그대라고
많고 많은 별들 속에 있어도 눈을 감아도 언제라도 그대를 마음속에 찾을 수 있어요

기억하고 있나요? 나를 보고 있나요?
가슴 아파서 눈물이 나서 잊으려고 했어요
왜 날 떠나갔나요? 아무런 말도 못하고
가 버렸지만 돌아오기만 기다리고 있었죠?

나 홀로 남아 눈물을 흘려도 그대의 약속을 기억하고 있어요

가슴에 살고 있는 사람 오직 한 사람 그대였다고 나는 오직 그대라고
많고 많은 별들 속에 있어도 눈을 감아도 언제라도 그대를 마음속에 느낄 수 있다고

(또 다시 찾아올 우리의 사랑을) 이제는 믿어요 다시 내 손을 잡아 줘

가슴에 살고 있는 사람 오직 한 사람 그대였다고 나는 오직 그대뿐이라고
많고 많은 별들 속에 있어도 눈을 감아도 언제라도 그대를 마음속에 찾을 수 있다고
가슴으로

 

你還記得我嗎?你也正注視著我嗎?
只要閉上雙眼,對你的思念就一點一滴地浮現
我什麼話也說不出口,只是這麼注視著你
就算想見你,卻也看不見你,也無法走近你

你獨自留下,就算哭到累了,現在也請你不要忘了我們的約定

活在我的心裡的人,唯一的一個人,是你,對我來說就只有你
就算存在於無數的星星之中,就算閉上雙眼,無論何時都能夠在我的心裡找到你

你還記得我們?你也正注視著我嗎?
因為心痛,也因為流淚,我曾經試著要忘了你
為什麼你離開了我呢?什麼話也沒有說出口
雖然你已經離開,我卻依然等待著你的歸來

就算我獨自留下流著眼淚,我也依然記得你的承諾

活在我的心裡的人,唯一的一個人,是你,對我來說就只有你
就算存在於無數的星星之中,就算閉上雙眼,無論何時都能夠在我的心裡感受到你

(再一次來臨的我們的愛情) 現在相信吧,再次牽起我的手

活在我的心裡的人,唯一的一個人,是你,對我來說就只有你
就算存在於無數的星星之中,就算閉上雙眼,無論何時都能夠在我的心裡找到你
用我的心

 

 

mv。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 chiungying 的頭像
    chiungying

    翻滾吧 姨母

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()