華政(part1) photo part1_zps33uqjhwp.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

박정현 - 가슴에 사는 사람

그대 나 기억하나요? 그대 날 보고 있나요?
눈을 감으면 그대 생각이 하나 둘씩 떠올라
아무 말도 못 하고 이렇게 바라만 봐요
보고 싶어도 볼 수가 없어 다가갈 수 없어요

그대 홀로 남아 울다가 지쳐도 우리의 약속들 이제는 잊지 말아요

가슴에 살고 있는 사람 오직 한 사람 그대였다고 나는 오직 그대라고
많고 많은 별들 속에 있어도 눈을 감아도 언제라도 그대를 마음속에 찾을 수 있어요

기억하고 있나요? 나를 보고 있나요?
가슴 아파서 눈물이 나서 잊으려고 했어요
왜 날 떠나갔나요? 아무런 말도 못하고
가 버렸지만 돌아오기만 기다리고 있었죠?

나 홀로 남아 눈물을 흘려도 그대의 약속을 기억하고 있어요

가슴에 살고 있는 사람 오직 한 사람 그대였다고 나는 오직 그대라고
많고 많은 별들 속에 있어도 눈을 감아도 언제라도 그대를 마음속에 느낄 수 있다고

(또 다시 찾아올 우리의 사랑을) 이제는 믿어요 다시 내 손을 잡아 줘

가슴에 살고 있는 사람 오직 한 사람 그대였다고 나는 오직 그대뿐이라고
많고 많은 별들 속에 있어도 눈을 감아도 언제라도 그대를 마음속에 찾을 수 있다고
가슴으로

 

你還記得我嗎?你也正注視著我嗎?
只要閉上雙眼,對你的思念就一點一滴地浮現
我什麼話也說不出口,只是這麼注視著你
就算想見你,卻也看不見你,也無法走近你

你獨自留下,就算哭到累了,現在也請你不要忘了我們的約定

活在我的心裡的人,唯一的一個人,是你,對我來說就只有你
就算存在於無數的星星之中,就算閉上雙眼,無論何時都能夠在我的心裡找到你

你還記得我們?你也正注視著我嗎?
因為心痛,也因為流淚,我曾經試著要忘了你
為什麼你離開了我呢?什麼話也沒有說出口
雖然你已經離開,我卻依然等待著你的歸來

就算我獨自留下流著眼淚,我也依然記得你的承諾

活在我的心裡的人,唯一的一個人,是你,對我來說就只有你
就算存在於無數的星星之中,就算閉上雙眼,無論何時都能夠在我的心裡感受到你

(再一次來臨的我們的愛情) 現在相信吧,再次牽起我的手

活在我的心裡的人,唯一的一個人,是你,對我來說就只有你
就算存在於無數的星星之中,就算閉上雙眼,無論何時都能夠在我的心裡找到你
用我的心

 

 

mv。

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()