韓文歌詞(附中文翻譯)
더 원 - 그대라서
가슴 아프게 울지 말아요 우리 다시 못볼 것처럼
찬바람 불어 쓸쓸해지면 그때 내게 돌아와요
너무 사랑했으니 기억해 줘요 이런 날 알아 줘요
나를 잊지 말아요 그 기억에서 단 일초라도 한순간도 그 기억에서
죽을 만큼 나 사랑했던 사람 보고 싶다 보고 싶다 그대
항상 예쁘게 웃던 그대 보여요 가슴이 저리네요
나를 잊지 말아요 그 기억에서 단 일초라도 한순간도 그 기억에서
시간 지나 세월이 흘러가도 그대라서 그대라서
내가 두 눈에서 멀어진다해도 이 사랑 스쳐 지나도
오직 단 한사람 그대라서 그리워서 그리워서 외쳐 본다
미치도록 소중했던 사람 불러 본다 불러 본다 그대
不要像是我們再也見不到彼此似地哭泣,妳這樣會讓我心痛
當冷風吹拂,天氣變得淒冷,那時候,請妳回到我身旁
因為我太愛妳,請妳記得我,也請理解這樣的我
不要從妳的記憶中遺忘我,就算只是一分一秒、或者只是一瞬間
我至死不渝地愛過的人,我好想妳,我好想妳
我看見總是笑地美麗的妳,讓我心酸
不要從妳的記憶中遺忘我,就算只是一分一秒、或者只是一瞬間
就算時光流逝、就算歲月如梭,因為是妳,因為是妳
就算妳離開了我的視線,就算這份愛情逝去
唯一的一個人,因為是妳,我想妳、我好想妳,我這樣地大喊著
讓人瘋狂似地珍貴的人,我呼喚著、呼喚著妳