韓文歌詞(附中文翻譯)
B1A4 - 걸어 본다
* 나 혼자 이렇게 널 두고 오는 길 잊을게 지울게 까맣게 타 버린 내 사랑
그런 표정 짓지 마 너와의 마지막 대화
실망은 하지 마 그래 나 같은 놈 이젠 만나지 마 나 먼저 가 볼게
점점 멀어져 가네요 점점 사라져 가네요
쉽게 잊지는 말아요 내가 너무 아프니까
# 니가 없는 거리를 걸어 본다 (본다) (x2)
* 나 혼자 이렇게 널 두고 오는 길 잊을게 지울게 까맣게 타버린 내 사랑
사랑이 떠나나 봐 이 바람 타고 저 멀리 날아가나 봐
모든 게 변하나 봐 너도 나처럼 이렇게 또 변하나 봐
Rap) 그래도 나 아파도 후련하다 이 기분 조차도 난 지금 버겁다
불안한 듯 바라보는 떼를 쓰는 아이 같이 그대 눈물이 돌아서는 내 어깨를 잡는다
이별은 달지만 난 괜찮아 아프지만 그대 그림자 안에서 발을 빼 우리 반지도 빼
점점 멀어져 가네요 점점 사라져 가네요
미워하지는 말아요 내가 너무 아프니까 babe
# 니가 없는 거리를 걸어 본다 (본다) (x2)
아프다 너무나 그립다 간다 간다 떠나간다
너는 아직 모르겠지? 알지 못하겠지? 힘겨워하는 너를 보면서
내가 더 아파서 이렇게 널 보낸다
눈물이 흐른다 너와 나 너무 사랑했으니까
# 니가 없는 거리를 걸어 본다 (본다) (x4)
* 拋下了妳,我獨自走上的路,我會忘了,我會抹去,燒焦的我的愛情
不要露出那個表情,與妳最後的對話
不要覺得失望,是啊,別再遇見像我這樣的傢伙,我先走了
漸漸遠離了,漸漸消失了
不要輕易忘記,因為我也真的很痛
# 我試著走上了沒有妳的街頭 (x2)
* 拋下了妳,我獨自走上的路,我會忘了,我會抹去,燒焦的我的愛情
愛情離開了吧,乘著這陣風,遠遠地離開了吧
一切都改變了吧,妳也和我一樣,都改變了吧
Rap) 就算這樣,就算心痛,我也覺得舒暢,這樣的心情,我現在真的很痛苦
不安的注視著,無理取鬧的孩子般,妳的淚水,讓我無法轉過身
就算離別,我也沒關係,就算心痛,妳的身影與我毫無關係,並拔下了我們的戒指
漸漸遠離了,漸漸消失了
不要恨我,因為我也真的很痛 babe
# 我試著走上了沒有妳的街頭 (x2)
好痛,真的好想念,走吧,走吧,離開吧
妳還不知道吧?不可能知道吧?看著吃力疲倦的妳
因為我更心痛,才會這麼放開了妳
流下眼淚,因為妳和我,曾經是這麼的相愛
# 我試著走上了沒有妳的街頭 (x4)
留言列表