韓文歌詞(附中文翻譯)
숙희 - 가슴아 안돼
자꾸 이러면 안돼 결국 힘들건 난데 나만 또다시 울게 될 거야
늘 그랬었잖아 다 알고 있잖아 왜 또 가슴아 흔들려
혼자 바라보다가 혼자 기다리다가 내 맘 다 해져버릴 지 몰라
왜 멈추지 못해 왜 거두지 못해 나만 다칠 뿐인데
* 가슴아 그 사람 사랑하지마 가슴아 그 곁에 자꾸 가지마
봐 이렇게 아플 거면서 사랑한단 그 말도 한마디 못할 거면서
눈물아 그 사람 보이지 않게 차라리 나의 눈을 가려줘
더 보고 싶어도 더 가고 싶어도 가슴아 안돼
아픈 끝이 보여도 안되는 걸 알아도 내 맘 나조차 어쩔 수 없어
널 잘라낼수록 또 베어낼수록 점점 커질 뿐인데
* 가슴아 그 사람 사랑하지마 가슴아 그 곁에 자꾸 가지마
봐 이렇게 아플 거면서 사랑한단 그 말도 한마디 못할 거면서
눈물아 그 사람 보이지 않게 차라리 나의 눈을 가려줘
더 보고 싶어도 더 가고 싶어도 가슴아 안돼
다 가서기엔 너무 먼 사람
다 잊어내기엔 너무 아픈 그 사람
사랑아 더 이상 내게 오지마 사랑아 날 제발 비켜가 줄래
또 내 가슴 울릴 거라면 낫지 않을 상처로 못쓰게 만들 거라면
가슴아 그 사람 지울 수 있게 여기서 이제 그만 멈춰줘
다시는 울지마 사랑에 울지마 가슴아 안돼
我不能總是這樣,只是讓自己覺得辛苦,只會讓自己哭泣
總是這樣吧,明明都明白的,但我的心為什麼會被動搖?
獨自望著你,又孤單著等待著,卻不曉得我的心也會變的破碎
為什麼無法停止?為什麼不能控制我的心?就知道只有我會受傷的
* 心啊,不要愛這個人啊,心啊,不要總想待在他的身旁
看吧,會這麼的心痛,而且連我愛你都說不出口
眼淚啊,不要讓他看到啊,乾脆遮住我的雙眼
再怎麼想見他,再怎麼想要陪伴著他,心啊,不行啊
心痛到讓人看不下去,明明都知道的,卻連自己也沒辦法
越是想要將你從心裡移除,卻越來越擴大的你的身影
* 心啊,不要愛這個人啊,心啊,不要總想待在他的身旁
看吧,會這麼的心痛,而且連我愛你都說不出口
眼淚啊,不要讓他看到啊,乾脆遮住我的雙眼
再怎麼想見他,再怎麼想要陪伴著他,心啊,不行啊
再怎麼靠近,卻還是非常遙遠的一個人
再怎麼想要忘記,卻還是讓我心痛的一個人
愛情啊,請不要再降臨我的身旁,愛情啊,請你千萬不要理會我
如果你只會讓我哭泣,只會帶給我無法痊癒的傷痕
心啊,請讓我能夠將他從我的心裡抹去,到這裡停止吧
讓我不再哭泣,不再因為愛情落淚,心啊,不行啊
mv。
留言列表