FT Island

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)


FT아일랜드 - 슬픈 언약식

너를 내게 주려고 날 혼자 둔거야 내 삶을 지금껏 나에게
너 아닌 사람은 그저 스쳐 지난 것 처럼
나를 네게 주려고 난 열지 않았어 내 마음 그 누구에게도
그렇게 넌 있어준거야 나의 방황의 끝에서

* 하지만 넌 서러워하지마 우리만의 축복을
어떤 현실도 우리 사랑 앞에서 얼마나 더 초라해질 뿐인지

# 이제 눈물을 거둬 하늘도 우릴 축복하잖아
워~ 이렇게 입맞추고 나면 우린 하나인데

* 하지만 넌 서러워하지마 우리만의 축복을
어떤 현실도 우리 사랑 앞에서 얼마나 더 초라해질 뿐인지

# 이제 눈물을 거둬 하늘도 우릴 축복하잖아
워~ 이렇게 입맞추고 나면 우린 하나인데 (x2)

우린 하나인데


為了要給妳我的心,一直以來都我孤單一人
一直以來,妳之外的人,就像只是從身邊擦身而過
為了要給妳我的心,我的心不曾為其他人打開過
妳就在那裡,在我的徬徨的盡頭

* 但是,妳不要覺得悲傷,只屬於我們的祝福
任何現實,在我們的愛情面前,都顯得微不足道

# 現在,擦乾妳的淚水,因為連上天都祝福我們
哦~ 就像這樣親吻妳的唇,我們就成為一體

* 但是,妳不要覺得悲傷,只屬於我們的祝福
任何現實,在我們的愛情面前,都顯得微不足道

# 現在,擦乾妳的淚水,因為連上天都祝福我們
哦~ 就像這樣親吻妳的唇,我們就成為一體 (x2)

我們就成為一體



這首是이경겁作曲家的20周年紀念單曲的第四彈,(前作包含Seeya和T-ara)
原本是收錄在95年發行的金正民的個人第二張專輯「4Love」之中,
其實歌名直譯的話,應該會是「悲傷的言約式」,比較類似「婚禮」的感覺吧。

然後這個版本是經由remake之後,有點rock的版本。
(雖然我覺得看了樓下的live,覺得原唱唱的比弘基Rock好多!!!!)


原唱金正民的Live @2008.09.18 金正恩的巧克力

 

隔壁的新婚夫妻怎麼這麼甜蜜!!!!


原唱金正民的Live @2009.12.20

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()