韓文歌詞(附中文翻譯)
채동하 - 어떻게 잊겠습니까 (그런 사람 또 없습니다.. 두번째)
이 세상 그 누가 그대만큼 날 위해 마음 속 깊은 곳까지 헤아려 줄까요
어떤 사람이 그대만큼 보잘것없는 날 따뜻이 보듬어 줄까요
그저 바라 보기만 해도 벅차던 그 모습을
넘치도록 받았던 갚지도 못할 은혜를
감히 어떻게 내가 어떻게 잊겠습니까
가슴 속에 살아서 나와 같이 숨쉬고 있는데
그댈 어떻게 내가 어떻게 잊겠습니까
영원 조차 못 지울 그대
이 세상 그 누가 그대만큼 나에게 마르지 않을 눈물을 흘리게 할까요
어떤 사람이 그대만큼 이렇게 가슴을 아프게 할퀼 수 있나요
모두 잊으라던 그날의 울먹이던 눈빛을
셀 수 없이 많았던 지난 우리의 추억을
감히 어떻게 내가 어떻게 잊겠습니까
가슴 속에 살아서 나와 같이 숨쉬고 있는데
그댈 어떻게 내가 어떻게 잊겠습니까
영원 조차 못 지울 그대
다시 어디서 내가 어디서 받겠습니까
과분했던 그 사랑 이젠 그대 내 곁에 없는데
너무 고마워서라도 미안해서라도 난
그댈 잊을 수가 없겠죠
많이 보고 싶겠죠
這個世界上,有誰能夠像妳為了我,連內心深處的想法都猜想的到
有誰能夠像妳為了渺小的我,給我這麼多的溫暖
就算只是看著妳也感覺的到的模樣
是我再也無法得到的恩惠
我怎麼敢,怎麼能夠忘記妳
活在我心理,和我一同呼吸的妳
我怎麼會,怎麼能夠忘記妳
永遠無法抹去的妳
這個世界上,有誰能夠像妳為了我,哭乾了眼淚
有誰能夠像妳,這樣的為了我而心痛
在遺忘一切的那天,想哭的我
這麼多的我們的回憶
我怎麼敢,怎麼能夠忘記妳
活在我心理,和我一同呼吸的妳
我怎麼會,怎麼能夠忘記妳
永遠無法抹去的妳
我究竟能夠,從哪裡在得到這樣的愛情
這個愛情,現在已經不在我身邊了
就算再感謝,再抱歉
我也沒辦法忘記妳吧
還是這樣的想念妳吧
MV。
這是SG Wannabe前成員蔡東河(채동하)的首張個人專輯,
這首主打歌是翻唱自李承哲(이승철)的「再也沒有這樣的人」,
因此得到了很大的關心。
我個人還是比較喜歡有他的SG Wannabe。
留言列表