close

我人生的春天 (part3) photo 62114EBA751F768466255929part3_zps63f61d62.jpg

 

 韓文歌詞(附中文翻譯)

 

박재정 - 그댄 누군가요? 

눈을 감는다 아련한 기억이 흐릿하게 느껴진다
기억을 더듬어 생각해 본다 우리 언제 만난 적 있나요?

이 향기 이 온기 기억 속 어딘가에서 꺼내온 듯해
이 느낌 오래된 사진첩 속에 닳고 닳은 사진 한 장 본 듯해 지금

그 이유였을까? 오래 전에 잠긴 가슴으로
그댈 바라본다 볼수록 아프고 알수록 그리운
내 앞에 그댄 누군가요?

기억이 이어는 듯이 그렇게 우리는 또 다시 한 번 서로를 느끼게 되죠?

이 향기 이 온기 기억 속 어딘가에서 꺼내온 듯해
이 느낌 오래된 사진첩 속에 닳고 닳은 사진 한 장 손에 올려 만지는 듯한 기분

이 향기 이 온기 기억 속 어딘가에서 꺼내온 듯해
이 느낌 오래된 사진첩 속에 닳고 닳은 사진 한 장 본 듯해

눈을 감으면 아련한 기억이 그댈 따라 흘러내린다

 

我閉上了眼,感覺到模糊的記憶變得昏黃
我試著摸索著記憶,我們曾經見過嗎?

這香味、這溫度,就像是挖掘自記憶中的某一處
這感覺,就像是看見了一張陳舊的相本中磨損的照片,現在

是因為這樣嗎?從好久以前就深鎖的心裡
越是注視著妳,越是心痛,越是瞭解妳,越是思念
我眼前的妳,究竟是誰?

接連著的記憶,讓我們又能夠再次感受到彼此

這香味、這溫度,就像是挖掘自記憶中的某一處
這感覺,就像是手裡拿著、摸著一張陳舊的相本中磨損的照片,這樣的感覺

這香味、這溫度,就像是挖掘自記憶中的某一處
這感覺,就像是看見了一張陳舊的相本中磨損的照片

當我閉上眼,模糊的記憶也跟著妳一起流逝了

arrow
arrow

    chiungying 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()