韓文歌詞(附中文翻譯)
비투비 - 노래 (The Song)
어느새 흐려진 수많은 날들이 문득 생각이 나죠?
그때 즐겨 듣던 노랠 하나씩 꺼내 보죠?
그래 그랬었지? 우리 그리워하다가 운 노래 내 맘은 여전해 아직 너야
괜찮다고 위로 된 노래 I believe in you, I believe in you 아직 너의 소리가 들려
* 함께 들었었던 추억이 담긴 노래 같이 불렀었던 노래 멜로디
가슴속에 늘 간직할게 시간이 멈추는 날까지 계속 부를래 목이 터지도록 널 부를게
설레었다 널 처음 본 순간부터
눈이 부셔 어찌나 빛이 나던지 숨기지 못했던 떨림 첫 느낌에 행복이란 단어를 만났다
어느새 넌 나의 노래가 돼 수많은 것들이 변한다 해도
내일도 모레도 널 부를래 하루 온종일 노래할게
언제나처럼 넘치도록
설렌다
너 없인 안 된다던 노래 해를 몇 번을 넘겨도 우리
아름답고 아팠던 노래 yeah, love then pain, beautiful pain 아직 너의 미소가 보여
* 함께 들었었던 추억이 담긴 노래 같이 불렀었던 노래 멜로디
가슴속에 늘 간직할게 시간이 멈추는 날까지 계속 부를래 목이 터지도록 널 부를게
yeah 너를 위해서 난 노랠 계속 부를게 (yeah)
다시 만나는 날까지 멈추지 않을래 (yeah)
우리의 추억 여기선 안 멈춰 노래로 계속해서 이어져
as long as we keep singing, there's no end to our songs, hey
지친 하루의 끝에 너를 안아 줄 이 노래 기억해 너를 위한 목소리
함께 들었었던 추억이 담긴 노래 사랑이 담긴 노래 같이 불렀었던 노래 멜로디
가슴속에 늘 간직할게 시간이 멈추는 날까지 계속 부를래 (계속 부를래) 목이 터지도록 널 부를게
我突然想起了不知不覺地變得模糊的無數的日子
那時候喜歡聽的歌曲,一首一首地翻了出來
是啊是這樣吧,我們思念著而哭泣的歌曲,在我的心裡依然是妳
安慰著沒關係的歌曲 I believe in you, I believe in you 我依然會聽見妳的聲音
* 一起聽過的裝載回憶的歌曲,一起唱過的歌曲旋律
我會珍藏在心裡,直到時間停止的那一天,持續地唱著,直到喉嚨爆炸,我會呼喊著妳
很是激動,從最初見到妳的那一瞬間
好耀眼,怎麼會發出這樣的光,無法隱藏的顫抖,第一個感覺,讓我遇見了名為幸福的單詞
不知不覺地,妳成為我的歌曲,就算無數的事物改變
明天也好、後天也是,我會呼喊著妳,一整天歌唱著妳
就像是任何時候,直到滿溢
好激動
沒有妳就不行的歌曲,就算日出日落過幾次,我們
美麗又令人心痛的歌曲 yeah, love then pain, beautiful pain 我還能夠看見妳的笑容
* 一起聽過的裝載回憶的歌曲,一起唱過的歌曲旋律
我會珍藏在心裡,直到時間停止的那一天,持續地唱著,直到喉嚨爆炸,我會呼喊著妳
yeah 為了妳,我會繼續唱著歌 (yeah)
直到重逢的那一天,我都不會停止 (yeah)
我們的回憶,不會停止在這裡,用歌曲持續地延續著
as long as we keep singing, there's no end to our songs, hey
疲倦的一天的盡頭,擁抱著我的這首歌曲,我還記得,為了妳的聲音
一起聽過的裝載回憶的歌曲,裝載著愛情的歌曲一起唱過的歌曲旋律
我會珍藏在心裡,直到時間停止的那一天,持續地唱著 (持續地唱著) 直到喉嚨爆炸,我會呼喊著妳
mv。